登录

《夜坐荐福寺次王成之韵》宋裘万顷原文赏析、现代文翻译

[宋] 裘万顷

《夜坐荐福寺次王成之韵》原文

鞭鸾未暇相追逐,且向只园止君宿。

清谈待得月华生,窗户明明耿残烛。

谁令泉石堕吾前,洗净人间绝与竹。

风帆明发君不留,此乐只应吾所独。

现代文赏析、翻译

夜坐荐福寺次王成之韵

夜色深沉,独自来到这古寺,只因喜爱这竹林泉石,才在此留宿。

闲谈等待月上枝头,明窗下亮闪闪的烛泪,仿佛照亮了我的心路。

忽然之间,感觉尘世已远离,似乎只有这里才没有那些琐碎俗事。

而你即将起程离去,虽然无法一起畅谈诗词,留给我一地思念与哀愁。

在现代文的翻译中,我们可能用更为直观的方式来描述这一情景。

夜晚降临,我来到这座古老的寺庙,只因为对这里的竹林和泉水情有独钟。

我与你在这里清谈等待,直到月光洒满窗棂,照亮了我们心中所有的黑暗。

仿佛在这瞬间,世界变得远离了喧嚣,这里只有我们和这静谧的寺庙。

而你,即将离开,虽然我不能陪伴你一同前行,但留下的思念和孤独,却如同泉石般沉重。

虽然离别在即,但这段时光的快乐,似乎只属于我独自拥有。这是一种深深的失落和留恋,但在这一刻,我也明白这就是生活,有失去也有得到。

总的来说,这首诗描绘了一个宁静而深沉的夜晚,诗人独自在寺庙中坐禅的情景。通过对月光的描绘和对泉石的喜爱,诗人表达了对自然和静谧的向往,同时也表达了对离别的无奈和失落。这种情感在每个字句中都得到了生动的展现,给人留下了深刻的印象。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号