登录

《病中闻伯量相访寄之二首其一》宋裘万顷原文赏析、现代文翻译

[宋] 裘万顷

《病中闻伯量相访寄之二首其一》原文

高人在城郭,应酬颇纷如。

忆我烟霞枉,遗我一纸书。

雨余窗户凉,蛩声满阶除。

相过有成言,何时命巾车。

现代文赏析、翻译

在现代文译文,这篇诗歌将会被重新表述,保留原文的基本含义。

现代文译文:

病中的我在城郭间游走,生活的应酬也繁忙起来。回想起你来访的那天,你冒着烟霞满天的晨光,留下了一纸书信。雨后窗户透出丝丝凉意,蟋蟀的声音在台阶上回荡。你来看我,定有未尽之言,何时能再次相聚,驾着车一同游走呢?

在这首诗中,诗人表达了对自己与友人间的真挚感情,表现出朋友的珍贵。在此诗歌的翻译中,试图将诗歌所传递的感情和精神核心体现出来。我们也将努力尊重原文的语言和意思,以期使翻译既能反映原文的艺术美,又能符合现代人的语言习惯和思维方式。

接下来的赏析将从几个方面进行:

1. 背景介绍:这首诗创作于宋代,当时诗人身患疾病,友人来访,给他带来了慰藉和希望。 2. 情感分析:诗人在诗中表达了对友人的深深感激和思念之情。友人的来访给他带来了温暖和安慰,同时也表达了期待早日重逢的愿望。 3. 艺术手法:通过描绘雨后凉意、蛩声等环境描写,营造出静谧、舒适的氛围,为诗人和友人的交流提供了适宜的环境。此外,通过一问一答的形式,使得诗歌的结构紧凑,感情真挚。 4. 整体评价:这首诗表现了诗人与友人间的深厚感情和对美好生活的向往,是一首充满温情和真挚友谊的佳作。

希望这个赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号