登录

《北窗》明方氏原文赏析、现代文翻译

[明] 方氏

《北窗》原文

绿萝结石壁,垂映清芬堂。

孤心在遥夜,当窗明月光。

悲风何处来,吹我薄衣裳。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在明朝的一角,有位名叫方氏的诗人,他的《北窗》诗充满了自然的宁静和人与自然和谐相处的和谐之美。这首诗中,他以石壁上的绿萝为象征,寓言自己如同那翠绿的植物,静静地生长,静静地生活,与世无争。

“绿萝结石壁,垂映清芬堂。”石壁上的绿萝,仿佛是一幅天然的画卷,它的绿色在石头的映衬下显得更加鲜明。诗人用“清芬”来形容绿萝的香气,让人想象到绿萝在微风中摇曳生姿的姿态,仿佛在向人们展示它的生命力。

“孤心在遥夜,当窗明月光。”在这寂静的夜晚,诗人的心如同月亮一般明亮,他独自面对窗外的月光,感受着孤独与宁静的交织。这里的“孤心”既表达了诗人的孤独感,也暗示了他内心的平静与超脱。

“悲风何处来,吹我薄衣裳。”诗人通过描述悲风从何处来,吹动了他的薄衣裳,表达了他对生活的理解和感悟。悲风象征着生活的艰辛和困苦,但诗人却从中看到了生活的真谛——无论生活如何艰难,我们都要坚韧不拔,保持内心的平静和淡然。

现代文译文:

在石头砌成的北窗下,我独自面对清芬堂上的绿萝。我的心如同明亮的月光,照亮了这寂静的夜晚。一阵悲风从何处吹来,轻轻吹动了我薄薄的衣裳。我感受到生活的艰辛和困苦,但我知道,无论何时何地,我们都要坚韧不拔,保持内心的平静和淡然。就像这绿萝一样,无论环境如何变化,都能静静地生长,静静地开花。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号