登录

《偈颂一百零一首其一》宋释慧性原文赏析、现代文翻译

[宋] 释慧性

《偈颂一百零一首其一》原文

归宗无法可商量,独掇单提不覆藏。

有问西来端的意,天寒日短长偏长。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

偈颂一百零一首其一其一:归宗无法可商量,独掇单提不覆藏。

在宋代诗人释慧性笔下,这首《偈颂一百零一首其一》描绘了一个禅师在归宗寺的修行生活。他没有任何可以商量的法门,只是独自提起,不掩藏。这体现了禅师的独立精神和对真理的追求。

“归宗无法可商量”,这句话描绘了禅师的无我境界,他没有任何预设的法门可以与他人讨论或商量,所有的答案都源于他的内心深处。这种独到的理解展示了禅师的超然物外和自在自足的精神境界。

“独掇单提不覆藏”,这个“单提”一词常用来描述禅师打坐修行时,保持专注和意识集中的状态。此句表明禅师不仅在修行上无惧他人议论,也不掩藏自己的理解。这是他精神的坦荡,是他不为外界纷扰所动的心境体现。

而诗中的“有问西来端的意”,表明有人可能对禅师的理解提出疑问。“天寒日短长偏长”却描绘了一个矛盾的现象——尽管天寒日短,但对禅师来说,他看到的却仿佛更长。这是禅师的独特视角,他能在困难的环境中看到更深远的未来。

现代译文可能如下:

在这个归宗寺中,我无任何法门可与人商量。我独自修行,不掩藏我的理解。若有人问我西来的真意,我会告诉他,即使在寒冷的日子和短暂的阳光下,我看到的却仿佛更长。因为我知道,真理超越了时间和空间的限制,无论何时何地,它都在那里等待我们去发现。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号