登录

《偈颂一百零一首其一》宋释慧性原文赏析、现代文翻译

[宋] 释慧性

《偈颂一百零一首其一》原文

韶阳一曲自高歌,困来一觉和衣倒。

浅种深耕得自由,珊瑚枝头日杲杲。

现代文赏析、翻译

下面是《偈颂一百零一首其一》的赏析,译文和现代文翻译:

释慧性禅师曾寄寓于各个寺院,对他影响深远的恐怕还是党祸之后的漫长时间,他没有站队于哪一方,也无力于任何一方。我们不说释慧性对宋代禅林的悲哀无奈之至情以何,仅说他守清规持净戒绝不附权贵的坚定意志及直指人心的谈经说法都使他饱受困扰与压迫。因“触忌讳,又迁峡州”,本是修行人担当的精神状态竟落到需要经常为居住之地提心吊胆、患得患失的地步。他只能选择沉默,只能选择离开。离开并不是逃避,而是寻找新的出路,寻找一个能够真正安心修行的地方。

释慧性来到大愚山,这个地方给了他新的启示。大愚山是大愚禅师以禅悦之心,广收门徒,提倡默照禅的地方。慧性在这里的所见所闻所感,让他更加坚定了默照禅的修行理念。

“韶阳一曲自高歌”,这句诗写出了释慧性在大愚山的自在生活。“韶阳”二字,可理解为一种美好的生活状态。“一曲”暗喻禅曲,在当时,禅师们常常用唱禅歌的方式接引学人,这是禅门中的一种方便法门。“自高歌”三字,表达了释慧性自由自在的生活状态。“困来一觉和衣倒”,这句诗则写出了禅修的状态。“困来”二字说明了禅修并非一帆风顺,也并非时时处处都如人愿。“一觉”二字,说明了坐禅的专注程度之深。“和衣倒”,而不是披着衣服在椅子上靠坐一会儿的随缘姿态。可以想见这里深含的释慧性的内在修行状态和由此对一切客观因素“不强求、随遇而安”的一种襟怀气象。“浅种深耕得自由”,无论是园林构筑、栽培果木等众多日常生活具体事宜的得心应手即证明了诗人于自然人事方面的深厚的实际修为功力;“深蓄伏将来都有用途。”人际及自我的社会责任能在漫长时间韬光养晦也是个实际问题;今天当然绝不可以勉强。在这些不断旋转且顺时针旋转的外缘上面非要指出个人的所谓的自己在做上的一切并不能给我们带来对内心的积极客观的理解呢和遵循行之效当有问题可比还是出自我们内心的真正想法——其实这也正体现了诗人内在的真正的修养功夫。

“珊瑚枝头日杲杲”,这句诗可以理解为诗人的自我期许。“珊瑚枝”暗喻个人的重要性。“日杲杲”三字象征着一种光明正大的形象。它告诉我们释慧性虽然处在最底层最平凡的角落里,但他的内心却充满了光明正大的理想和信念。

总的来说,这首诗表现了释慧性禅师的内心世界和修行理念。他以自由自在的生活态度,坚守默照禅的修行理念,内心充满了光明正大的理想和信念。同时,他也表达了对社会责任的深刻理解和对自然人情的深厚修养功力。现代译文大概是这样的:我在大愚山悠然自得地歌唱,疲倦了便一觉睡去,衣衫随意躺在床上。即使生活艰难我也能自由自在地播种与收获,我的人生如同珊瑚一般光华四溢。我理解的责任深藏在内心深处,待到日后显露光芒,都需要一颗淡定的心去承担去付出。我的存在或许平凡如珊瑚枝头的一抹阳光,但我的心却能照亮整个世界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号