登录
[清] 文廷式
舟人祷福祀灵君,我有狂言愿彻闻;借取重湖八百里,肄吾十万水犀军。
原诗“舟人祷福祀灵君,我有狂言愿彻闻;借取重湖八百里,肄吾十万水犀军。”在我脑中展开,我看到了洞庭湖边灯火璀璨,众人围绕一船正在祭拜祷告。这里的一位诗人则置身其中,仗着自己的傲骨直言向神祈求神助,更是祈愿天下苍生感受他笔下水的强大威力。他把重湖的幽远景象一览眼底,使自己在无数风雨大浪的练洗下锻造成万般英雄气质,站在群雄之上的人更期盼得以利用它的无限广阔给国人及侵略者送来天地豪气之香!以达深仇大恨必报之志。
现代文译文如下:
在洞庭湖畔,船夫们正在祭拜和祷告,希望得到神的庇佑。我站在一旁,看着这一切,心中涌起一股豪情。我大声说出自己的狂言,希望能够让所有人听到。我想要借用洞庭湖的广阔和威猛,如同十万水犀军一般,来展现我的力量和勇气。
在这片广阔的湖面上,我可以感受到风的呼啸、浪的汹涌。这一切都让我更加坚定自己的信念,我要用我的笔,写出天地间的豪气,让所有人感受到我的力量和勇气。我希望通过我的诗歌,能够唤醒更多的人,一起为祖国的繁荣昌盛而努力。
这就是我对这首诗的理解和感悟。在面对困难和挑战时,我们要有坚定的信念和不屈的精神,要敢于表达自己的想法和态度,用自己的力量去影响和改变世界。