登录

《蓝溪閒居》宋陈洎原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈洎

《蓝溪閒居》原文

白鹿原东虎候西,结庐岑寂映蓝溪。

露侵僧履兰三迳,春入农歌雨一犁。

聒枕溜声疑水宿,拂檐山色类岩栖。

闭门养拙无人问,揭尽陈编日又低。

现代文赏析、翻译

在这座山林之间的安静之所,白鹿原东头的水东虎终日坚守在南北两条大道之上。无论是秀丽的清泉石上,还是在小山的落寞、草木的飘香之处,我都会让我的小屋就这样独立在这一切的寂静之中。

清晨,露水打湿了僧人的鞋子,沿着兰花的径路,我在清幽的溪边散步;春日的田野上,农夫们欢歌笑语,犁头翻开了新春的泥土。溪水的声音在耳边回响,好像是在提醒我,这里的一切都是自然的恩赐;拂过屋檐的山色,又让我想起了曾经在山林间的生活。

独自在门外山野的生活虽然有些寂寞,却无人问津。我只能将大门紧闭,让生活保持一种拙朴的原状。在书中度过漫长的岁月,黄昏渐渐降临,夕阳渐渐西下。我早已习惯了这样的生活,没有什么能够改变它。

整体来看,这首诗中诗人通过对自然景色的描绘和内心世界的自述,表达了他对山林生活的向往和对尘世喧嚣的厌倦。诗中的“养拙”、“闭门”等词句,也表达了诗人想要过一种与世无争的生活的愿望。这种生活态度在当时的社会环境下是十分难得的。

这就是我对这首诗的赏析,希望能对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号