登录

《秋日端居》宋陈洎原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈洎

《秋日端居》原文

暑退蚊雷静,门閒雀到稀。

露莎蛩自急,星树鹊何依。

井臼贫虽乐,溪山远未归。

时情似秋雁,一一背寒飞。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

秋日端居

暑退蚊雷静,门閒雀到稀。 露莎蛩自急,星树鹊何依。 井臼贫虽乐,溪山远未归。 时情似秋雁,一一背寒飞。

这是一首写秋日家居生活的诗。首联“暑退蚊雷静”,点出时令,把气候特征和环境气氛都简洁有力地揭示出来。秋天暑气渐退,天气凉爽,连蚊子也少了,不再像夏天那样乱嗡嗡地烦人;偶尔听到一两声,也很稀少,门庭也清静了下来。“门閒雀到稀”,写出诗人的家居生活,暂时没有外人来打扰,也没有雀儿飞到门前凑热闹。这里不仅点明诗人隐居的具体时间,而且从喧嚣红尘中退出,以至闭门不出的闲适自在、专心学问的心境,也就隐隐可窥。“露莎蛩自急”,描写秋天的典型环境和气氛。露水沾濡的莎草和蟋蟀的鸣声,使人感到秋天已经到来;而“星树鹊何依”,则把诗人心灵中那种欢欣和向往的情怀充分地揭示出来。你看,在星光下依偎着的鹊儿,它究竟依偎着谁呢?这实际上是在问鹊儿,也问诗人自己:在秋天到来时,你究竟要依偎着谁呢?“井臼贫虽乐”,是说在清贫的家庭生活中虽然感到有些寂寞、劳累,但诗人却很喜爱这种生活。这一方面说明他对这种生活的满足,另一方面也说明他自认为这就是他心灵上的寄托和安慰。“溪山远未归”,写出诗人的心灵追求和生活理想。诗人虽然在家过着清贫的生活,感到有些劳累,但是这还没有足以动摇他的决心,他还要继续过这种生活。这种生活中的暂时的艰辛和闲散一样能够造就一个高尚伟大的人格来说是不相矛盾的。这是一种矛盾的是“我欲仁,斯仁至矣”。更何况清贫生活中固然有些辛苦劳累,但这种苦和累恰恰是心灵寄托的港湾。这种生活正是他向往的溪山以外的远景。“时情似秋雁,一一背寒飞”,是对全诗的总结。诗人把自己对这种生活的感受和心情比作背寒而飞的一群秋雁一样,欢快地向秋天深处飞去。这就把诗人那种向往、那种执着、那种满足、那种愉悦表现得淋漓尽致。这首诗正是诗人心灵世界的写照。在炎热的夏日里他在寻求自己精神的寄托和安慰;在秋天到来的时候,他在实践着这种寻求和安慰并进而使之更加坚定、清晰;在寒冷来临时他又像秋雁一样迎着艰险飞去,勇往直前!从本质上来看这是一种深刻的高尚伟大的人格体现!

在作鉴赏评价时需要注意的是:“情趣为表现”是一重要理念;按白敦仁老师的话说:作鉴赏评价实际就是在阐释过程中能否融入真情实感!古体诗是用以还复语言的天然情趣的!读懂是基本前提。再好的文章、再好的诗词都要用心去读才能有更深的理解;把作者的思路转化成自己的思路才会发现诗文背后的人文信息。通过本篇可以看到评价和阐释是一种辩证关系。另外现代人喜欢言必称西方文学理论却忽略了中华民族深厚丰富的文化积淀也就没有了最基本的评价基准!可见兴趣固然重要但如果文化积累不够往往会故此失彼甚至只见树木不见森林!这就需要学习和运用中外古今的优秀文化来培养自己对于诗歌文本鉴赏的能力了!通过多种文体的互相渗透反过来使自己获得全面的发展和提高!综上所述:读者(评者)的认识体验决定阐释和评价是否得当!也就是说一定要遵循文学自身发展规律即尊重原创、忠于原诗(词曲)!至于语言表达那是后话(实际上是用语简练流畅等语用修辞)!这正如孔老夫子所说的:“质胜文则野文胜质则史!”翻译参考译文如下:暑气渐消夜里响着几声蛙鸣院落显得分外清静偶尔听得几声雀鸟叽喳院子里非常安静。晨露滋润着莎草,蟋蟀儿自顾自地鸣叫;天上的星星在照耀着树枝,喜鹊儿依偎着栖息枝头.虽然清贫的家事虽然劳苦,但是乐在其中;远离那巍峨的深山所以才不去呀,然而这份心意犹如北飞的大雁——紧紧相伴跟随在严寒身后!。好了这次的赏析到这里就结束了感谢您的阅读。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号