登录

《金山寺》宋翁逢龙原文赏析、现代文翻译

[宋] 翁逢龙

《金山寺》原文

波涛涌处浮双塔,塔影高低树影边。

山下虽无归寺路,门前却有过淮船。

石峰隔水难寻水,井脉通泉易得泉。

闻说老龙归洞口,几回惊起定僧禅。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《金山寺》是一首描绘金山寺美丽景色的诗。金山寺是宋朝著名的佛教胜地,吸引了众多文人墨客前来游赏。诗中通过对山下的江水、树木、塔影以及寺门前停泊的船只等自然景观的生动描绘,表现了金山寺的壮观景象和作者对其的赞美之情。

首联“波涛涌处浮双塔,塔影高低树影边”,诗人以生动的笔触,描绘了金山寺双塔在波涛中矗立的景象,以及塔影与树影在夕阳下的交相辉映。这一联巧妙地运用了比喻和拟人的手法,将双塔比作在波涛中浮动的物体,赋予了塔以生命力,使其跃然纸上。

颔联“山下虽无归寺路,门前却有过淮船”,诗人笔锋一转,描绘了金山寺门前停泊的船只。这一联写出了金山寺地理位置的重要,山下虽无归寺之路,门前却可以通过水路通往远方。

颈联“石峰隔水难寻水,井脉通泉易得泉”,诗人进一步描绘了金山寺周边的自然环境。这一联运用了象征和隐喻的手法,通过描述隔水的石峰和水源的井脉,暗示了金山寺的神秘和灵性。

尾联“闻说老龙归洞口,几回惊起定僧禅”,诗人以老龙的形象来比喻金山寺,表现了金山寺的威严和神秘。这一联传达出一种深深的敬畏之情,同时也表达了作者对金山寺的赞美和向往。

整首诗通过对金山寺自然景观的描绘,表现了作者对金山寺的赞美和向往之情。同时,诗中也流露出对自然和神秘事物的敬畏之情,体现了作者的宗教情感和对自然的热爱。

至于现代译文,由于语言环境的差异,我会尽量以平实易懂的语言进行翻译,力求让读者能够理解诗意。以下是我根据原诗所做的现代译文:

浪涛汹涌双塔浮,塔影落在树影边。山脚虽无归寺路,门前船只络绎不绝。隔水的石峰难寻水,井脉相连泉水易得。听说老龙归洞口,多次惊起定僧禅定。

希望这个回答您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号