登录

《偈倾一百六十九首其一》宋释智朋原文赏析、现代文翻译

[宋] 释智朋

《偈倾一百六十九首其一》原文

武帝高悬圣鉴,要见缁素分明。大士觌面当机,且非索盐奉马。检点针来,只知卖贵,不知卖贱,可惜武帝当时放过,随后好与一拶。非僧非道非俗,管取口乾舌大。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗的赏析:

宋朝时期的诗坛极为繁荣,名僧诗歌以佛喻禅,咏古调讽世时,便自然成为了独立的一种文体。当时云门宗、临济宗,尤以其雷霆万钧之力遍洒诗词天下。这是本诗所依附的时代背景,然而最难能可贵的是他们在有限的诗歌表达里,把佛家禅理与儒家的道德思想巧妙地融合在一起,形成了自己独特的风格。

“武帝高悬圣鉴,要见缁素分明。”武则天身为皇帝,其鉴识高明,此乃对武则天的高度赞扬。而“要见”二字,表达了诗人对武则天能明赏罚的迫切希望。就内容方面来看:含纳灭恶生善的深旨。“僧衣以“缁素”表其颜色;由于风俗习染,“见(又做觌)缁素分明”,方是邪正两分;“圣鉴”,是不祧之教(明慧照见的比喻)山歌手手法含藏奇崛的庄重性油然而生。“大士觌面当机”二句点破前二句用意的精髓。“觌”,本相见之义。“当机”是指佛门中的应机根性,借指当时广大的佛教信徒。本诗诗人作答的形式表现出其澄清信众中的各种错误观念。“且非索盐奉马”一句,诗人用“且非”二字巧妙地表达了“不是”的意思。

“检点针来,只知卖贵,不知卖贱。”此句是诗人对当时社会上的一种错误观念的驳斥。当时社会上有些人认为:有权有势的人家才肯出钱买僧侣们标价卖出的佛事服务;于是,一些僧侣便利用这一“俗心”,使僧价愈加昂贵。“贱”、“贵”本为一对反义词。然而在这里诗人巧妙地借用它们的本义、在巧妙的运用中形成了它的双关含义:表面上是诗人以卖“贱”、“贵”为话题论述了僧价的贵贱问题;深层含义是抨击了社会上某些人只知僧价贵则敬奉、而不知僧价贱亦当敬奉的错误观念。真是蕴藉而耐人寻味。“可惜武帝当时放过”二句是对这种错误观念的进一步驳斥。武帝即武则天,她曾有明鉴高悬之智,可惜她没有及时纠正这种错误观念。

“随后好与一拶。”诗人在此处点明了主旨:“一拶”二字,既是对武则天过去的失误的慨叹,又是对其今后纠正错误的期待。“拶”,是禅家向人问话的方法。如云门“掷下便行,更不与答,直下拶人葛藤。”此句又暗中点出“圣鉴”、“大士”等语,在慨叹中又寓劝勉。

这首诗以独特的艺术手法将佛家禅理与儒家道德思想巧妙地融为一体。在有限的诗句里表现出诗人的胸襟气度。诗中虽有“非僧非道非俗”的字样,却无世俗的轻蔑感。这种诗体既表现了诗人在当时社会环境中的独立精神,也以道出了鄙弃世流的高尚品质而应珍视。简述诗的主要内容和风格不难,但是难以上升到艺术分析的高度并且写得透彻自如却相当不容易做到。今论释智朋这一篇颇有宋调意味的作品即可显示高下悬殊的分界:只要极短暂的文字中具有足够的深度和艺术性便足以让人为之倾倒、玩味无穷了。

现代译文如下:

皇帝高明的鉴识啊,想要看到缁素分明。大士面对当机时机,而且不是索取盐供奉马匹的人。回顾针头来时,只知道卖得贵,不知道卖得贱。可惜皇帝当时放过这些商人,随后再好好地给他一推。他不是僧人也不是道士也不是普通人。可以确保他口很干舌很大。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号