[魏晋] 张载
我所思兮在南巢,欲往从之巫山高。
登崖远望涕泗交,我之怀矣心伤劳。
佳人遗我筒中布,何以赠之流黄素。
愿因飘风超远路,终然莫致增永慕。
以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:
这首诗是张载模仿《诗经》中的《四愁诗》而作,表达了诗人对远方佳人的深深思念之情。
“我所思兮在南巢,欲往从之巫山高。”诗人以一种深深的向往和期待,描绘了他对远方佳人的思念之情。他想象着她的所在是一个美丽而神秘的地方,就像南巢那样充满神秘和美丽。他渴望能够前往那里,去追寻她的踪迹,去感受她的存在。
“登崖远望涕泗交,我之怀矣心伤劳。”诗人用登崖远望的形象,表达了他对远方佳人的思念之情。他无法见到她,只能眼巴巴地看着她所在的地方,心中的思念和忧虑如同泪水一般流淌。这种情感是如此深沉,以至于他感到身心疲惫。
“佳人遗我筒中布,何以赠之流黄素。”诗人想象着佳人赠予他一些东西,可能是她亲手制作的布料,也可能是她写给他的信件。这些物品代表了佳人对他的关心和思念,他希望能够赠予一些东西来表达自己的感激和思念之情。
“愿因飘风超远路,终然莫致增永慕。”诗人的感情既有美好的憧憬,又有深切的惋惜和无尽的哀愁。他希望能乘风飘洋前往她的地方,希望自己的心能够和远方的佳人共鸣。但现实的无奈使得这一切终究不能如愿。在这种思念的缠绕下,他的感情达到了一个高峰,思念之情深到让他不禁深深叹息。
总体来看,这首诗展现了诗人深深的思乡之情和孤独无助之感。虽然我们无法直接体会到诗人思念的人到底是谁,但从这首诗中,我们可以感受到诗人的心情和对美好生活的渴望。这无疑是一种很动人的情感表达方式。
至于现代文译文,我会尽量把诗句的意思转换成现代语言表达出来,以使读者更容易理解:
我所思念的那个人啊,她住在那南巢之地, 我想要前往那里,就像追寻那飘渺的巫山云雾。 我攀爬悬崖,眺望远方,泪水与鼻涕交织在一起, 思念她啊,我的心如同刀割般疼痛。
她赠予我筒中的布料,我该如何赠送给她那流黄素呢? 但愿有那飘风带我前往远方,最终还是无法到达, 只能增加我的永无止境的思念之情。