登录

《偈颂六十首其一》宋释昙华原文赏析、现代文翻译

[宋] 释昙华

《偈颂六十首其一》原文

云门露,猛如虎。达磨师,不是祖。岂不见盐官老须弥为槌,虚空为鼓。又不见禾山老解打鼓。休莽卤,甜瓜彻蒂甜,苦瓠连根苦。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对宋代诗人释昙华《偈颂六十首其一》的赏析:

在云门大师的露锋之下,如同猛虎出没,不可小觑。达摩祖师在这里却并非被尊为祖师,这恰恰是禅的另一面。盐官老和尚的槌子犹如须弥山,虚空为鼓,而禾山老的解打鼓,也揭示了另一番禅的境界。我们看这云门大师,他既不是猛虎下山,也不是静如虚空,他更像是一位幽默的解读者,将禅的精髓以自己的方式展现出来。

我们不妨把这理解为一种独特的“禅诗”。禅诗,以其独特的语言风格和表达方式,展现了禅的智慧和哲理。它不拘泥于形式,不拘泥于语言,更注重的是内心的体验和理解。

再来看这首诗中的“甜瓜彻蒂甜,苦瓠连根苦”,这是对禅的另一种解读。甜瓜和苦瓠,一甜一苦,却都是植物的一部分,这就是禅的普遍性。无论你是苦是甜,都是你生命的一部分,都是你存在的理由。

总的来说,这首诗以云门大师的露锋为引子,通过达摩祖师、盐官老和尚、禾山老等人的故事,展现了禅的智慧和哲理。同时,它也以“甜瓜彻蒂甜,苦瓠连根苦”这样的比喻,告诉我们无论何时何地,我们都要接纳自己,接纳自己的优点和缺点,接纳自己的苦与乐。

现代译文:

云门的锋芒如猛虎出没,达摩并非禅的祖师。盐官老和尚以须弥山为槌,虚空为鼓,演示了禅的无处不在。看禾山老者的解读鼓中隐藏的大道吧,但请不要粗心莽撞。尽管甜的像彻蒂甜的瓜儿甜香无比,甜的过隐脉甜蜜而又不言不语的瓜;有的甚至根结又是苦楚多重的瓠儿需要努力的磕磨才会发生变化达到欢喜面。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号