登录

《望雨》现代于右任原文赏析、现代文翻译

[现代] 于右任

《望雨》原文

独立精神未有伤,天风吹动太平洋。

更来太武上头望,雨湿神州望故乡。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

独立于天地间,精神未曾受到一丝伤害。天风轻轻吹过太平洋,我在太武山上抬头仰望,雨水润湿了神州大地,也润湿了我的思乡之情。

我眼中的雨,不仅是一种自然现象,更是一种文化的象征。雨,是中华文化中重要的元素之一,它代表着生命的源泉,也代表着文化的传承。在这首诗中,雨不仅仅是对故乡的思念,更是对未来的期待。

译文:

我独自站立在天地之间,我的精神没有受到任何伤害。天风轻轻吹过太平洋,我在太武山上抬头仰望,雨水滋润着神州大地,也滋润着我对故乡的思念。

在这首诗中,诗人通过描绘雨景,表达了他对故乡的思念和对未来的期待。他的独立精神没有被伤到,而是深深地扎根在祖国的土地上,坚定地守护着传统文化。他在太武山上独立望雨,正是表达了他对故乡深深的热爱和敬意。整首诗流露出诗人的自豪感和归属感,表达了他对祖国的深情厚爱。

这是一首具有现代气息的诗,它没有华丽的辞藻和繁复的修辞,但却通过简洁明了的诗句表达了深刻的情感和思想。诗人通过雨景的描绘,将自然与人文巧妙地结合在一起,展现了他对祖国的深情厚爱和对未来的期待。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号