陈敬容作为'九叶派'代表诗人,其创作融合古典意境与现代意识,在20世纪中国诗坛具有独特地位。她的诗作以细腻婉约见长,善于通过意象叠加构建朦胧诗境,代表作《窗》《律动》等展现了现代知识女性的精神困境与生命思考。其诗歌语言既保持白话文的流畅性,又暗含古典诗词的凝练美学,在传统与现代之间架起艺术桥梁。作为女性诗人,她突破性别书写局限,将个人情感升华为普遍人性观照,对后辈诗人产生深远影响。尽管长期被文学史低估,但其诗学探索实为新诗现代化进程中的重要实践,为汉语诗歌开辟了新的审美维度。
陈敬容(1917-1989),中国现代著名女诗人、翻译家,四川乐山人。1930年代开始文学创作,1940年代成为"九叶诗派"重要成员。其诗作融合古典与现代,风格清新隽永,代表作《窗》《夜歌》等展现了知识分子在战乱年代的精神探索。她精通英、法、俄等多国语言,翻译了大量外国文学作品,尤以波德莱尔、里尔克等象征派诗人的译介著称。晚年任教于北京外国语学院,培养了大批翻译人才。其创作与翻译共同构成了中国现代文学史上独特的"诗与思"风景线。
陈敬容(1917—1989),中国现代诗人、翻译家。原名陈懿范,四川乐山人。1935年开始发表诗作,1940年代活跃于诗坛,成为“九叶派”代表诗人之一。早年就读于清华大学外文系,后因抗战辍学。1948年出版诗集《盈盈集》,诗风含蓄隽永。1950年代主要从事翻译工作,译有《巴黎圣母院》等名著。1979年后重新创作,出版《老去的是时间》等诗集。其诗作融合古典与现代,以细腻笔触抒写生命感悟。曾任《诗刊》编辑,1989年病逝于北京。
现代诗人的代表作包括《窗》《雨后》《山和海》等。她的作品以细腻的情感、清新的意象和深邃的哲思见长,语言简洁而富有张力,常通过自然景物抒发对生命、时间与存在的思考。她善于捕捉瞬间的感悟,将个人体验与普遍情感融合,形成独特的抒情风格。其诗歌既有古典的含蓄美,又带有现代主义的象征意味,展现了知识分子在时代变迁中的精神探索。诗人的诗作以柔中带刚的笔触,呈现了女性视角下对世界的敏锐观察与深刻反思。