登录

《答王巩》宋苏轼原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏轼

《答王巩》原文

汴泗遶吾城,城坚如削铁。中有李临淮,号令肝胆裂。古来彭城守,未省怕恶客。恶客云是谁?祥符相公孙。是家豪逸生有种,千金一掷颇黎盆。连车载酒来,不饮外酒嫌其村。子有千瓶酒,我有万株菊。任子满头插,团团见花不见目。醉中插花归,花重压折轴。问客何所须?客言:我爱山,青山自绕郭,不要买山铁。此外有黄楼,楼下一河水,美哉洋洋乎,可以疗饥并洗耳。彭城之游乐复乐,客恶何如主人恶。

现代文赏析、翻译

《答王巩》现代文解读:

这首诗展现了诗人与友人王巩之间豪放不羁的交往。全诗通过夸张的笔法,描绘了一场主客尽欢的饮宴场景,暗含对世俗礼法的嘲弄。

诗歌开头以彭城(今徐州)的雄伟景象为背景,引出"恶客"王巩的形象——这位出身显贵的友人带着整车美酒来访,却只喝自家珍藏。诗人以"万株菊"对应"千瓶酒",邀请友人尽情簪花饮酒,直至醉态可掬。

诗中"花重压折轴"的夸张描写,既表现主客的狂放,也暗含对奢华生活的调侃。当被问及所需时,王巩的回答出人意料——他爱的是自然山水,而非物质享受。最后诗人以反语作结,表面说客人"恶",实则自嘲比客人更"恶",彰显了文人间的幽默与默契。

全诗在豪饮狂歌的表象下,透露出诗人超脱物欲、寄情山水的人生态度,以及他与友人之间不拘礼法的真挚情谊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号