登录

《杏》宋苏轼原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏轼

《杏》原文

开花送余寒,结子及新火。

关中幸无梅,汝强充鼎和。

现代文赏析、翻译

《杏》现代文解读:

诗人这首短诗借杏花抒发了对时令变迁的感慨。杏花在冬寒未尽时率先绽放,果实却在初夏新火时节成熟。诗人以关中地区没有梅花为背景,说杏花不过是勉强充当了调和时令的角色。字里行间透露出一种"时无英雄,使竖子成名"的淡淡讽刺,暗喻某些事物不过是因缘际会下暂时占据重要位置。

现代文表达: 寒意料峭时你独绽枝头 待新火燃起才结出青果 幸而关中不见梅花踪影 你才勉强当得时令主角

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号