登录

《白鹤吟留钟山觉海》宋苏轼原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏轼

《白鹤吟留钟山觉海》原文

白鹤声可怜,红鹤声可恶。白鹤招不来,红鹤挥不去。长松受秽死,乃以红鹤故。北山道人曰:吾何为而喜?恶者自恶,吾何为而怒?去自去耳,吾何驶而追?来自来耳,吾何妨而拒?吾岂厌喧而求静?吾岂好丹而非素?汝谓松死,吾无依邪,吾方舍阴而坐露。

现代文赏析、翻译

《白鹤吟》现代文诠释:

白鹤的鸣叫清雅动人,红鹤的叫声却令人厌烦。我想亲近的白鹤总不飞来,讨厌的红鹤却赶也赶不走。那棵苍劲的古松因此枯萎,都是红鹤惹的祸端。

但山中的修行者说:我为什么要为外物欢喜?可厌的自会显露其丑,我又何必为此动怒?该离去的终会离去,何必费力追逐?要来的自然会来,何必刻意拒绝?

我并非刻意追求寂静而厌恶喧嚣,也不是偏爱心爱红妆而嫌弃素衣。你说古松死了我就无处栖身?我正要离开树荫,去沐浴天地间的晨露呢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号