登录

《调笑令·归雁》宋苏轼原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏轼

《调笑令·归雁》原文

归雁。归雁。饮啄江南南岸。将飞却下盘桓。塞外春来苦寒。寒苦。寒苦。藻荇欲生且住。

现代文赏析、翻译

《归雁的徘徊》

大雁啊大雁, 在江南的岸边饮水啄食。 刚要振翅又落下盘旋。 塞外的春天依然严寒。 冷啊,真冷, 水草刚要生长, 且在此处再停留片刻。

这首词通过归雁的犹豫姿态,暗喻了人生进退的困境。江南的温暖与塞外的苦寒形成鲜明对比,"将飞却下"的盘桓动作,生动展现了面对选择时的矛盾心理。末句"藻荇欲生且住",以初生的水草暗示新机遇,却用"且住"二字道出暂缓前行的无奈,流露出诗人对仕途起伏的深刻感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号