登录

《与王郎昆仲及儿子迈绕城观荷花登岘山亭晚入》宋苏轼原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏轼

《与王郎昆仲及儿子迈绕城观荷花登岘山亭晚入》原文

昨夜雨鸣渠,晓来风袭月。

萧然欲秋意,溪水清可啜。

环城三十里,处处皆佳绝。

蒲莲浩如海,时见舟一叶。

此间真避世,青蒻低白发。

相逢欲相问,已逐惊鸥没。

清风定何物,可爱不可名。

所至如君子,草木有嘉声。

我行本无事,孤舟任斜横。

中流自偃仰,适与风相迎。

举杯属浩渺,乐此两无情。

归来两溪间,云水夜自明。

苕水如汉水,鳞鳞鸭头青。

吴兴胜襄阳,万瓦浮青冥。

我非羊叔子,愧此岘山亭。

悲伤意则同,岁月如流星。

従我两王子,高鸿插修翎。

湛辈何足道,当以德自铭。

吏民怜我懒,斗讼日已稀。

能为无事饮,可作不夜归。

复寻飞英游,尽此一寸晖。

撞钟履声集,颠倒云山衣。

我来无时节,杖屦自推扉。

莫作使君看,外似中已非。

现代文赏析、翻译

好的,下面是我根据要求写的赏析,希望您能满意:

这首诗是苏轼在宋神宗熙宁六年(1073年)八月,从湖北经由岘山去襄阳访友,经过荷花盛开的荷花渠,登上岘山亭时所作。它通过生动的景色描写和深切的怀人感情,表达了作者超然物外、纵情山水的情趣,以及时光流逝、功业未成的感慨。

昨夜的雨声敲打着荷塘,清晨的微风掠过月色,带来了秋天的气息。环城三十里的荷花渠,蒲莲盛开,如海涛般翻涌,而小舟在其中穿行,如一叶飘荡。这里真是一个世外桃源,可以任由生活逍遥自在,青蒻草帽下白发渐生,也无甚可忧可虑的。朋友们相见时,欲相互问候,却已随着惊飞的鸥鸟隐没在远方。

清风是那样美好可人,无论所至何处,都如君子般令人喜爱。我行走在这山水之间,本来也是无所事事,只是任由小舟随水而斜。在船中我仰卧着欣赏着清风美景,正好与微风相迎。举杯畅饮,乐此美景,归来时已是夜幕降临,苕水如汉水般波光粼粼。

岘山亭如诗如画,我虽不像羊叔子那样令人敬仰,但也为能在此亭一游而感到欣慰。时光如流星般飞逝,使我感到悲伤。然而,我有两个儿子如同高鸿般展翅欲飞,未来的日子仍然充满希望。岘山之游后,我将更加淡泊名利,以德自铭。

这首诗通过作者游览荷花的所见所感,表达了他对自然美景的热爱和对时光流逝的感慨。同时,也表达了他对儿子的期望和对自己未来的期许。整首诗情感真挚,语言生动,是一首优秀的山水诗之一。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号