登录

《游白水书付过》宋苏轼原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏轼

《游白水书付过》原文

绍圣元年十月十二日,与幼子过游白水佛迹院,浴于汤池,热甚,其源殆可熟物。

  循山而东,少北,有悬水百仞,山八九折,折处辄为潭,深者缒石五丈,不得其所止。

雪溅雷怒,可喜可畏。

水崖有巨人迹数十,所谓佛迹也。

  暮归倒行,观山烧火,甚俛仰,度数谷,至江山月出,击汰中流,掬弄珠璧。

  到家二鼓,复与过饮酒,食余甘煮菜。

顾影颓然,不复甚寐。

书以付过。

东坡翁。

现代文赏析、翻译

下面是我根据苏轼的《游白水书付过》内容生成的原创赏析:

《游白水书付过》是苏轼游历白水山后所作的一篇散文,表达了他淡泊自适、豁达从容的人生态度。此文不刻意追求华丽词藻,语言平实自然,娓娓道来,读来亲切感人。

苏轼以生动的笔触,描述了他与幼子过游历白水山的所见所感。他们沐浴于热气腾腾的汤池,感受着瀑布的震撼,探寻深潭的神秘,欣赏巨人的足迹,陶醉于山间晚景。这些描述既体现了苏轼对自然的热爱,也展示了他的敏锐观察力和丰富的想象力。

在文章结尾,苏轼写道:“到家二鼓,复与过饮酒,食余甘煮菜。”这表现出他淡泊自适的生活态度,也流露出他对亲情的珍视。而“不复甚寐”则表明他内心的平静与满足,不受外界纷扰所扰。

总的来说,《游白水书付过》是一篇富有生活气息、情感真挚的散文。它展示了苏轼的豁达从容、热爱自然的人生态度,也体现了他的亲情观和淡泊自适的生活态度。

这是我根据原文所做出的现代文翻译,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号