登录

《和人回文五首其一》宋苏轼原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏轼

《和人回文五首其一》原文

寒信风飘霜叶黄,冷灯残月照空床。

看君寄忆传文锦,字字萦愁写断肠。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

寒风萧瑟,寒意袭人,风中飘散的霜叶,黄叶满地,映衬出冬日的寒冷。夜深人静,只有空床相伴,一盏冷灯,一弯残月,映照出诗人内心的孤寂。此刻,诗人遥望远方,思绪万千。

突然,一封书信映入眼帘,那是你寄来的书信,字字牵动着我的愁肠。这封信就像一缕暖意,带给我久违的安慰。诗人仿佛看到了你的身影,感受到了你的关怀。这一刻,诗人的心中涌起一股暖流,驱散了所有的孤寂和寒冷。

这首诗以回文的形式,表达了诗人对远方亲人的思念之情。诗中运用了丰富的意象,如寒风、霜叶、冷灯、残月等,营造出一种凄清、孤寂的氛围,衬托出诗人内心的情感。同时,诗中也通过“字字萦愁”这一细节描写,表现了诗人对远方亲人的深深眷恋。

在现代文译文中,我尽量保留了原诗的意境和美感,同时融入了现代的语言表达方式,使译文更符合现代读者的阅读习惯。

在寒风中,黄叶飘零,冷月照空床。看你寄来锦书,字字诉衷肠。那些思念和牵挂,如寒风中飘散的黄叶,漫天飞舞;又如冷月下静静流淌的清泉,丝丝入扣。这封书信如同温暖的阳光,照亮了我内心的世界。那些凄冷与孤寂,瞬间化为乌有。你的关怀与温暖,让我感受到了生命的美好与珍贵。

希望我的赏析和译文能满足您的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号