登录

《九日湖上寻周李二君不见君亦见寻于湖上以诗》宋苏轼原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏轼

《九日湖上寻周李二君不见君亦见寻于湖上以诗》原文

湖上野芙蓉,含思愁脉脉。

娟然如静女,不肯傍阡陌。

诗人杳未来,霜艳冷难宅。

君行逐鸥鹭,出处浩莫测。

苇间闻拏音,云表已飞屐。

使我终日寻,逢花不忍摘。

人生如朝露,要作百年客。

喟彼终岁劳,幸兹一日泽。

愿言竟不遂,人事多乖隔。

悟此知有命,沉忧伤魂魄。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

湖上的野生芙蓉,含情脉脉,愁绪满怀。它们静静地立在那里,如同娴静的美人,不肯在阡陌间随波逐流。诗人却杳无踪影,这霜花般的芙蓉在风中更显冷清,难以安定。

你追寻着鸥鹭的踪迹,忽隐忽现,行踪难测。我却在芦苇间听到你的划水声,抬头却只见你飞驰如云端的身影。我整天追寻你的足迹,见到花朵也不敢轻易摘取。

人生如朝露,短暂而匆匆,我们应该把握这百年光阴,尽情享受。然而那些终日辛劳的人,他们的一日之恩或许只是昙花一现。我们叹息他们的命运,感激这一日的恩泽。然而愿望往往不能实现,人事多有阻隔,我们只能无奈地接受这个事实,深深地忧伤了。

以下是我对这首诗的现代文译文:

湖上的野生芙蓉,含情脉脉,愁绪满怀。静静地立在那里,如同娴静的美人,不肯在阡陌间随波逐流。诗人却杳无踪影,这霜花般的芙蓉更显得孤独寂寞。你追寻着鸥鹭的踪迹,时而现身时而隐藏。我在芦苇丛中听到了你划船的声音,然而当你露出头时我已望不见你像秋日朝霞一般的面容。我只能徒然寻找着你的影子在花朵中的遗留下来的微微颤抖。如果你不停留不息地去远行请告诉我们具体的落脚处我一整日在芦苇边上寻求就怕自己在你的面前忍不住摘取花朵。人生短暂如朝露不要虚度这百年光阴要珍惜每一刻。我们叹息那些终日辛劳的人他们的一日之恩或许只是昙花一现罢了。然而愿望往往不能实现,只能接受现实去默默地哀伤。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号