登录

《借前韵贺子由生第四孙斗老》宋苏轼原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏轼

《借前韵贺子由生第四孙斗老》原文

今日散幽忧,弹冠及新沐。况闻万里孙,已报三日浴。朋来四男子,大壮泰临复。开书喜见面,未饮春生腹。无官一身轻,有子万事足。举家传吉梦,殊相惊凡目。烂烂开眼电,硗硗峙头玉。(公自注李贺诗云:头玉硗硗眉宇翠,杜郎生得真男子。)但令强筋骨,可以耕衍沃。不须富文章,端解耗纸竹。君归定何日,我计久已熟。长留五车书,要使九子读。(公自注:吾与子由共九孙男矣。)箪瓢有内乐,轩冕无流瞩。人言适似我,穷达已可卜。早谋二顷田,莫待八州督。(公自注:吾前后典八州。)

现代文赏析、翻译

诗人这首诗主要表达了对弟弟苏辙(子由)喜得第四孙的祝贺,以及自己对家族兴旺的欣慰和淡泊名利的豁达心境。全诗洋溢着天伦之乐与隐逸之思。

现代文意译:

今天终于卸下心头重担,像洗净冠冕般清爽。更听说万里之外的孙儿,已行过三朝洗儿礼。四个男孩接连降生,家运正如卦象般昌隆。展信见字如晤面,未举杯已觉春风满怀。无官一身自在,有子便觉圆满。全家都在传颂吉兆梦境,这孩子的非凡相貌令人惊叹。(那双眼睛如闪电般明亮,额头似美玉般高耸——就像李贺诗中那个"头角峥嵘"的真男儿。)只要他筋骨强健,能耕种肥沃田园;不必学富五车,免得浪费笔墨纸张。不知你何时归来?我早已盘算妥当:要留下满屋藏书,让九个孙儿研读。(你我已有九个孙儿了!)粗茶淡饭自有真趣,功名利禄不值一顾。人们说这孩子像我,看来穷通富贵早有定数。不如早些置办几亩薄田,何必等到八州都督?(我曾任过八州长官啊!)

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号