[宋] 苏轼
笔工近岁说吴俞,李葛虚名总不如。
虽是玉堂挥翰手,自怜白首尚抄书。
以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:
觅俞俊笔
宋 苏轼
笔工近岁说吴俞,李葛虚名总不如。 虽是玉堂挥翰手,自怜白首尚抄书。
这是一首写书家之笔的诗。诗人寻访吴地笔工,希望得到一支如李葛(李廷谟、葛君仲)那样有虚名的毛笔,但诗人觉得他们虽然名噪一时,其实还不如那位“玉堂挥翰手”。此手虽然年事已高,白发苍苍,却仍然操着那支自怜的抄书笔,倾注心血,努力写作。诗中寓托着诗人对虚名浮誉的不屑,在进退从容之间透露出一种对为学敬业的坚定自信。在风格上深得苏轼本人纵横奔放、舒卷自如的神韵。语言古朴明快,接近口语,读来韵味醇厚,近于苏诗的表达方式。
诗的首句“笔工近岁说吴俞”中“近岁”说明诗人寻访笔工并非心血来潮,而是蓄谋已久;“说”字更见出诗人的热切与急切。这样的起句写得颇具姿态。颔联两句对仗工整,意在言外。上句是诗人对俞俊笔工的赞美,他经过多方求访而得到的这一秘密当然会高兴地说:“虽然你现在不识我为谁,但我告诉你:我是那位自‘玉堂’里来的‘挥翰手’!”而为了下联,他又顺便补足了这句的意思。可是此时他又心生寂寞。眼看自己白发日多,世面日淡,“尚抄书”,说到底还不是一位被世人遗忘的穷老头儿!上句流露出功成业就的自豪;下句饱含着岁月蹉跎的苍凉。两句诗中悲喜交集,回荡起伏,堪称苏轼七绝中的佳构。
然而这位老年书家孤苦寂寞、埋名匿迹的状态却不能长期继续下去。这样写到此处不能不使苏轼式的大人物心情急剧翻腾之际披枷带锁(降旨‘著书’以文学家身分的苏轼给披文学家心的项籍、赐文学作品所孳生的肠肚铁一般的重轭)。为了一石两起天折机(行文必须迂回曲折),苏轼在颈联中便不无诙谐地说:“我虽是‘玉堂’里的大人物,但我却自嘲是个可怜虫,我尚且要‘抄书’,以至老来白首,何况那些碌碌无为的无名小辈呢!”这一联与前一联形成对比:前一联是自我写照,这里却是给俞俊解嘲;前一联由赞生悲;这里则是因悲生笑;如果说颔联给读者留下难解难分、若即若离、似利实钝的谜团;那么此联恰恰在“磨合”一下之后揭开了内蕴深藏着的真实性格和心情。也许这个喜剧竟是幽默之故才被一位风趣的人如此淡笑演绎吧?那么就此了结吗?绝不!作者当然也不会以叶公画龙来善始恶终。事情如果写到仅仅才这么一层是作“川蛇窜枝法”(佛家人心理解脱术)。难怪台湾书画评论家管庭芬曾经给予高度评价称“这种解数之老辣”“唯有东坡、夏寅两人可以相比”赞说则点明他的生平戏事亦能得心应手地运用自如了。
此诗在结句中以自嘲之语收束全篇。苏轼一生为“著书”而呕心沥血,但晚年却不得不承认自己是一个抄书匠的尴尬事实。然而他并没有因此而颓唐、消沉下去,相反地却以洒脱、旷达的自我调侃和自嘲来排遣心中的苦闷和伤感。从这里也可以看出苏轼一生能以出世的精神处世,尽管他有时也难免有些牢骚和不平之气,但最终他还是能够自我解脱的。这种自我解脱的艺术修养无疑也在这首诗中得到了深刻的反映和表现。这些足以从“今古人判不同之情思活动语言吐露出后世同人生范轨、引人浑涵的精神药物以致获人与事物治宜地于心迎纳姑助语攻牙人之本领者的川蔓反映之后国补无凡司马迁七法施遭坦值劳一人也”(清人李慈铭《越缦堂读书记》)。
此诗的意境和风格颇有东坡先生之遗风。“笔工近岁说吴俞”,起句便不俗。“