登录

《送王子文宰昭武 其二》宋真德秀原文赏析、现代文翻译

[宋] 真德秀

《送王子文宰昭武 其二》原文

荧荧匣中龙,烂烂岩下电。

纷纶挥霍间,坐子百千变。

虽然事几微,易瞩亦易眩。

误从快处生,理向静中现。

健决要安徐,聪明贵韬敛。

潜斋有愚言,或可代箴砭。

现代文赏析、翻译

送王子文宰昭武 其二

真德秀

荧荧匣中龙,烂烂岩下电。

纷纶挥霍间,万象自往复。

虽然事几微,易瞩亦易眩。

误从疾转流,往往败家国。

健决须安徐,聪明贵韬掩。

当穷道理初,预办受纳饭。

荐鹗望圣明,软语勉从事。

咨矣我良朋,三年许一县。

予也故山别,迟子夏初返。

握手出门岐,风露森已晚。

矫首云汉思,归路踏虹断。

聊命茶铛煎,清话到夜半。

真德秀此诗前六句用形象生动的比喻来阐述刚愎、轻率、急功近利等不良作风可能导致的不良后果,告诫友人要刚健果决、安徐而动,贵在韬光养晦、深藏不露;后四句则是对友人的劝勉,希望他为官清廉、勤政爱民,并委婉地表达了友人将赴新任的惜别之情。诗的最后两句,作者感叹自己身在故乡而送别友人,恰似云汉苍龙即将逝去,回首归路时,踏断虹桥的情景如在目前。而此情此景,唯有清茶一杯,长夜清谈可以解忧。这情这景,真是“此时无声胜有声”了。 真德秀的这首诗含蓄隽永,富有启发性,能够发人深省。同时又充满谆谆教诲之情,体现出了诗人的良苦用心。这样的诗作,不仅具有很高的艺术价值,而且具有积极的现实意义。现代文译文如下:

匣中之龙光闪烁,光芒照岩如电光。挥洒之间气象纷呈,变化万端各显扬。虽然一切变化细微,一目了然也易迷茫。容易误入快刀乱麻的歧路,辨理需从安静之处静静望。刚健果决需悠然自得从容安徐行,聪明智谋贵在隐晦收敛保持神秘。要知道刚开始寻求穷通变化的过程极为关键也甚为痛苦,“衣食无忧”则只能自理。(出仕意味着既要保持操守,又要处事为官,处理俗务要有勤有慎)。观察你就像看到天上的飞鸟一样,(希望你能)清廉勤政爱民。虽然话不多但希望你能听取我的建议并努力去做。三年一县任期满后回到故乡吧!你我分别在故乡与故山之间,盼望你夏天回来再聚首。握手分别在曲折的小路上,不知不觉中天已昏暗又凉又冷露水都起。抬头望天见群星寥寥无几,(在云汉的)龙的尾迹也不复存在。(只剩)一盏茶汤般大小的灯光笼罩着我俩(此刻分别的身影)。命人烧水沏茶清谈至夜半,心情也逐渐恢复了平静与安宁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号