登录

《和赵章泉》宋真德秀原文赏析、现代文翻译

[宋] 真德秀

《和赵章泉》原文

天教一老立堂堂,步武媻姗尽未妨。

元始故家典刑在,北方正学派流长。

新恩已焕青藜照,旧德行询黄发良。

多谢寄诗勤问讯,自怜疏懒似嵇康。

现代文赏析、翻译

和赵章泉

真德秀

天教一老立堂堂,步武媻姗尽未妨。

元始故家典刑在,北方正学派流长。

新恩已焕青藜照,旧德行询黄发良。

多谢寄诗勤问讯,自怜疏懒似嵇康。

诗的前两句“天教一老立堂堂,步武媕姗尽未妨。”表达了诗人年老却依然坚持真理,无畏流言蜚语的精神。后两句“元始故家典刑在,北方正学派流长。”暗示即使世风日下,他的学说仍将像他的祖先一样传之久远,正如河流一般源远流长。“新恩已焕青藜照”表现出老者备受礼遇,给人温暖的感觉,也意味着赵德秀品德的光辉必将照耀北方。“旧德行询黄发良”表达了诗人对前辈的尊敬和感激之情。

现代文译文:上天让我这个老人屹立不倒,虽然我走得慢,但我不在乎。因为我的家族的经典和规矩依然存在,我的学派也将像河流一样源远流长。新的一代备受礼遇,而旧时的美德依然值得尊敬。感谢你经常寄诗问候我,虽然我自己自怜自己像嵇康一样懒散。

总的来说,《和赵章泉》表达了诗人年老却坚持真理的精神,以及他对前辈的尊敬和感激之情。无论世风如何变化,他的学说都将流传久远。同时,诗中也流露出他对自己的自怜和懒散生活的无奈和感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号