登录

《玲珑玉(半闲堂赋春雪)》宋姚云文原文赏析、现代文翻译

[宋] 姚云文

《玲珑玉(半闲堂赋春雪)》原文

开岁春迟,早赢得、一白潇潇。风窗淅簌,梦惊金帐春娇。是处貂裘透暖,任尊前回舞,红倦柔腰。今朝。亏陶家、茶鼎寂寥。

料得东皇戏剧,怕蛾儿街柳,先斗元宵。宇宙低迷,倩谁分、浅凸深凹。休嗟空花无据,便真个、琼雕玉琢,总是虚飘。虚飘。且沈醉,趁楼头、零片未消。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的一篇赏析,希望您能喜欢:

《玲珑玉(半闲堂赋春雪)》这首词描绘了宋朝春天的雪景,抒发了作者的内心感受。开篇便描写了雪花纷飞的景象,将春雪的特点表现得淋漓尽致。风窗淅簌,春雪潇潇,一派美丽动人的景象。接下来,词人又描绘了雪花洒落在房屋、枝头上,渲染出一种静谧而美好的氛围。词人通过对雪花的细腻描绘,将读者带入了一个美妙的冰雪世界。

同时,词人也通过雪景表达了自己的内心感受。在冬天的寒冷中,春雪的到来让人们感到一种生机和希望。因此,作者在这里使用了“空花无据”这一词句,表达出自己对现实世界的虚无感,对未来的迷茫和不确定。

然而,词人并没有因此而陷入消极的情绪中,而是通过“且沈醉”这一词句表达出一种积极向上的态度。在楼头欣赏着零片未消的春雪,作者仿佛沉醉在这美丽的景色中,暂时忘却了现实的烦恼。

总的来说,这首词通过细腻的描绘和抒发,展现出作者对春雪的热爱和对未来的期待。词人在描写中表现出了自己细腻的情感和对自然的敬畏之情。整首词风格优美、意境深远,给人留下深刻的印象。

翻译:

在春天的尾声,早春时节,大片的雪花洋洋洒洒地落下。微风吹过窗户,带来了雪花轻轻的击打声。突然间,如梦境般美丽的景象出现在眼前,那是枝头上的雪花闪烁着晶莹的光泽。无论何处,无论何处的高楼还是深巷小巷,只要有阳光照射的地方都闪耀着白雪的光芒。这是一场独特的游戏,那是珍贵的精灵在戏耍。无论怎样富饶的城市角落或是幽静的山林,都无法拒绝春雪的降落。它们化作柔软的红梅在雪中翩翩起舞,与风共舞一曲醉人的旋律。

此刻我感到惊喜而欣慰,我为这场春天的戏剧而感动。我想象着那群群嬉戏的少女们带着她们的热情与勇气在枝头比试她们的舞姿,用她们的笑声来对抗严寒。这就是春雪带来的美好景象,是东皇赐予我们的一场恩赐。这个世界因为这场雪变得柔软起来,深凹浅凸的地貌在阳光下被巧妙地雕刻出来。这样的时刻怎能被浪费?

尽管我们知道这场雪注定会在某一天消失,但这并不影响我们对它的热爱和赞美。因为我们知道这是自然的规律,是宇宙的循环。所以让我们珍惜这一切吧!在这春雪的映照下,让我们尽情享受这片刻的美好时光吧!让我们沉醉在这片洁白的世界里吧!让我们随着这春雪一起舞动吧!不要被空洞无物的忧虑所困扰,不要因为现实的虚无而感到悲观。只有让我们面对生活微笑才能迎来生活的春天。来吧!让我们把生活的苦恼都扔在脑后吧!在这个纯白的世界里痛快地起舞吧!无论怎样的冰雕玉砌都会在我们面前幻化为一个个轻盈的美妙光环,一切的一切都会是如此美丽且虚幻。美丽的光环啊!让我们一起沉醉在这春雪的世界里吧!让我们在这春雪的陪伴下舞动吧!让我们一起在这春雪的洗礼中迎接新的一天吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号