登录

《自君之出矣 其二》唐陈叔达原文赏析、现代文翻译

[唐] 陈叔达

《自君之出矣 其二》原文

自君之出矣,明镜罢红妆。

思君如夜烛,煎泪几千行。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

自从你离家远去, 红妆的镜前再无倩影。 思念你如同夜烛下的孤独, 一滴一滴的泪煎熬着千行。

原创赏析:

这首诗以一位女子口吻,抒发了女子因爱人离家而生的无尽思念和内心的痛苦。其中,诗中运用了生动的比喻和细腻的描绘,使得诗中的情感表达更加深入人心。

“自君之出矣,明镜罢红妆。” 这两句诗形象地描绘了女子面对镜子时的情景。她试图打扮自己,但镜中却再无红妆倩影,象征着她的心已经被爱人离去所占据。这种形象的描绘,使得读者能够深深感受到女子的孤独和无奈。

“思君如夜烛,煎泪几千行。” 这两句诗更是将思念之苦表达得淋漓尽致。女子思念爱人,如同夜烛下的孤独,独自煎熬着泪水,一次次滴下几千行的眼泪,仿佛是在向爱人倾诉她的无尽思念和痛苦。

整首诗的情感真挚动人,语言简洁明了,比喻生动贴切,描绘细腻深入。这首诗用最朴实无华的语言,表达了女子内心深处的痛苦和思念,使得这首诗具有极高的艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号