登录

《遇见亲人王小银》现代雷子原文赏析、现代文翻译

[现代] 雷子

《遇见亲人王小银》原文

和我一样,吃着一样的白米稀饭,

作着相同的梦幻,

把理想植于白得令人恍惚的房间。

墙壁上,

不种花,不养草,

都爱在城市黄昏时

踱步在尖叫的城市

水泥板上,

说着兴奋类似梦呓的语言。

我们再熟悉不过,

可都把最近的一次革命错过,

如今只剩下垃圾,

廉价的爱情和拙劣的卡拉OK,

低贱的抒情,

世俗的精神。

我也只能在梦里呼吸,

在梦里仔细打量这座

时而陌生、时而熟悉

怪异而丑陋的城市,

它又多像架在土耳其

海峡上的博斯普鲁斯桥,

将我们泅渡,

用希望之筏,

使我们逃离这座城市的贫乏

和衰朽。

也许会在五月驶入宁静之港,

新的处女地

在向我、你和他招手,

新的大陆,

在我们眼前闪光。

现代文赏析、翻译

下面是为您创作的诗人雷子作品《遇见亲人王小银》赏析以及现代译文:

遇见亲人王小银

在相同的白米稀饭中,我和你相遇, 共享着梦幻的果实,将理想播撒在洁白无瑕的空间。 墙壁上没有花朵,也没有青草, 在城市的黄昏,我们漫步在尖叫的都市。 水泥板上,我们说着兴奋的呓语, 熟悉却又错过最近的一次革命。 如今,只剩下垃圾,廉价的爱情和拙劣的卡拉OK, 低贱的抒情,世俗的精神。 只能在梦中呼吸,在梦中仔细打量这座城市, 时而陌生,时而熟悉;怪异而丑陋。 它像博斯普鲁斯桥横跨土耳其海峡, 引领我们泅渡,用希望之筏,逃离这座城市的贫乏和衰朽。 五月,我们或许会驶入宁静之港,新的处女地向我们招手。 新的大陆在眼前闪耀,那是我们共同的未来。

现代译文:

我和你, 在白米稀饭中相逢, 共享着梦幻的盛宴, 将理想播撒在洁净的空间。 墙壁上空无一物, 只有水泥板的呼唤, 在城市的黄昏时分, 我们漫步在疯狂的城市之间。 言语之中充满了兴奋, 就像呓语般梦境, 虽然如此熟悉, 但我们却错过了最近的革命。 现在只剩下了垃圾、廉价的爱情和劣质的卡拉OK, 卑微的抒情、庸俗的精神世界。 只有在梦中我才能自由呼吸, 在梦中仔细打量这座城市, 有时陌生,有时熟悉,有时奇特且丑陋。 它像博斯普鲁斯桥跨越土耳其海峡, 引导我们泅渡到彼岸, 用希望的舟楫逃离这座城市的沉闷与枯竭。 或许五月时我们将抵达宁静的海港,新的领域正在召唤着我们; 那崭新的大陆在我们的眼前熠熠生辉,那是属于我们共同的未来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号