登录

《秋的歌者》现代李广田原文赏析、现代文翻译

[现代] 李广田

《秋的歌者》原文

躲在幽暗的墙角,

在草丛里,

抱着小小的瑶琴,

弹奏着黄昏曲的,

是秋天的歌者。

这歌子我久已听过,

今番听了,

却这般异样,

莫不是“人”也到了秋天吗!

你的曲子使我沉思。

趁斜风细雨时节,

且把你的琴弦弄紧,

尽兴地弹唱吧。

当你葬身枯叶时,

世界便觉得寂寞了。

现代文赏析、翻译

秋的歌者

在幽暗的墙角,在草丛中, 他抱着瑶琴,弹奏着黄昏曲。 他是秋天的歌者,无人能比, 他的歌声中藏着无尽的凄美。

那曲调悠扬,如落叶飘零, 那琴声激昂,如秋雨绵绵。 这歌声如诗,如画,如梦, 它唤醒了我心中深藏的秋天。

这首歌曲,我早已听过, 今番听了,却这般异样。 它仿佛告诉我:“人”也到了秋天! 你的曲子使我沉思,让我迷茫。

趁着斜风细雨的时节, 请你再奏一曲,弹得更响。 用琴弦敲击生活的鼓点, 用歌声描绘秋天的辉煌。

当你被埋在枯叶之中, 世界会感到孤独,冷清和沉痛。 你用自己的歌声陪伴秋去逝, 你将和秋天一同埋在历史的长梦。

这个解读赋予李广田笔下的歌者更深远的哲思:他对秋天的颂歌不只是一份对于自然环境的直接抒发,更是对人性的挖掘和对生命无常的思考。在他看来,“人”也到了秋天,生命的秋天带来的不仅是生命的凋零,更是对生命意义的深度反思。这种思考在当下社会依然具有很强的启示意义。

译文:

在幽暗的角落,草丛中藏着, 他抱着瑶琴,弹奏着黄昏的曲调。 他是秋天的使者,他的歌声唤醒了沉睡已久的秋天。 琴声激昂如秋雨绵绵,唤醒了我心中深藏的秋天。 这首歌曲让我感到迷茫和深思,它告诉我:“人”也到了生命的秋天! 趁着秋雨绵绵的时节,请你再奏一曲,用琴弦敲击生活的鼓点,描绘秋天的辉煌。 当你在枯叶中安息时,世界会感到孤独和沉痛。 你用你的歌声陪伴秋去逝,你将和秋天一同埋在历史的长梦之中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号