登录

《和颜长官百咏 其六 山居》宋朱继芳原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱继芳

《和颜长官百咏 其六 山居》原文

好山当户四无邻,似是秦时采药人。

千百年间天地里,不多不少一闲身。

现代文赏析、翻译

原诗作者朱继芳在看到自己的居所座落在无边的山色之中时,不由得想起那千百年前的采药人,我住的地方像不像当初的采药人的模样呢?仿佛是一个从未走过的休闲时光。

现代文译文如下:

我住的地方座落在山色之中,四周没有邻居,仿佛是秦时采药人的居所。

采药人在千百年间从未走远,这里依然如故,不多也不少,只有一份闲适。

在静谧的山居之中,时光仿佛停滞,岁月也变得悠长。只有那无尽的青山,依旧在那里,静静地看着世间的变迁。在这里,我们可以感受到大自然的宁静和美丽,也可以感受到生活的平静和自由。这样的山居生活,虽然简单,但却充满了诗意和哲理,让人感到无比的舒适和愉悦。

最后,这首诗也表达了作者对山居生活的热爱和向往之情。虽然外面的世界繁华喧嚣,但作者更喜欢这里的安静和自由。在这里,作者可以感受到大自然的美妙和生命的无限可能,也可以感受到生活的真实和美好。这种生活不仅是一种休闲方式,更是一种精神寄托和人生追求。因此,作者对这样的生活充满了感激之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号