登录
[宋] 朱继芳
不把琱刀卖,曾随夜斫营。
老年犹善饭,壮日想能兵。
上马身仍健,看鸿眼更明。
战多人不信,枉指箭瘢呈。
好的,以下是我根据要求对《老将》这首诗的赏析,希望您能满意:
老将不卖弄他的雕刀,曾随着夜深时一起砍营。如今到了老年还食量大增,年轻时的气力想必能抵挡千军。上马依旧身手矫健,看长空大雁双双飞翔眼更明。战事多时人已不再相信,看他身上箭瘢便可证实他的英勇。
首联写老将依然保持着年轻时的雄风,显示出老当益壮的英雄气概。颔联“善饭”、“能兵”八个字,便概括了老将从前驰骋沙场的豪壮风度,如今虽然年老却仍旧矍铄,多么可敬可爱!这一联最精彩的是“善饭”这个“善”字,他本是宿将,岁至耆老,齿落垂多,所以说是善饭。如果不是人赞美,或者是亲见这老将昔日丰采、现在安详入老的唯一例证吧?再者“善饭”是侧重写他的筋骨之强健,这当得起“能兵”二字者,便不仅仅是年轻时的英勇了。因此,下联便进一步地突出老将老当益壮的风采。“上马”一联说老将虽然年老,上马时仍然身体矫健,看鸿雁翔空眼神更加明晰。言简意赅地表现出一种不减当年之概。在描写中我们也可以看出朱继芳的善于摄取老人的某些生理变化特点,作为反映人物精神状态的新颖角度。这首绝句所写内容确实新鲜、隽永、感人至深。最后二句是说由于多年来参加战事,不少战士战死了,因此有些不相信当年箭瘢还能指给人家看呢。这里的“枉指箭瘢呈”是以带讽刺性的谐语出之,也是诗人有意安排的跌宕、以见出诗意的曲折、新颖。
现代文译文如下:
曾经跟随大部队夜深时砍伐营地。现在老了还吃的很好,年轻时的气力想必能抵挡千军万马。上马依旧身手矫健,看大雁飞翔眼神更加明晰。战争多时人已不再相信老将的英勇,但是箭瘢还在就可以证明他的英勇。