登录

《栽松道者像》宋朱继芳原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱继芳

《栽松道者像》原文

手便筇杖冷,脚厌芒鞋紧。

两袖吹松风,东冈复西岭。

现代文赏析、翻译

栽松道者像

朱继芳

手便筇杖冷,脚踏芒鞋紧。

两袖拂松风,东冈复西岭。

现代文译文:

手中拄着一根冷硬的竹竿,脚步踩着松软的草鞋。

两袖拂过松林间的风,向西又向东的山冈。

赏析:

这首诗描绘了一位栽松的道者形象。首句“手便筇杖冷”便点出道者手持竹杖,并暗示出他心境的清冷。竹杖本无生命、无感情,但诗人把它置于“冷”字之中,便有了人的感情——高洁、清冷。次句“脚踏芒鞋紧”则显出道者的闲散飘逸,他走得很慢,草鞋却踏得很紧,透出一股韧性。这两句不仅描绘出道者的行动,也勾勒出他的性格特征。三、四两句“两袖吹松风,东冈复西岭”,是写动态,但并不给人以突兀、惊险之感,因为道者是在山间栽松,要走过的地方多,而且每走一处,都有秀丽的山景:或青翠的松风;或轻拂面的松枝。不难想见诗中人与景浑然一体的情景,字里行间似乎令人听到一股幽淡的趣味洋溢在字句之外。整首诗由表及里,便见得如此传神、淡远,这正是朱继芳的过人之处。这首诗全篇淡笔勾勒,不另求深僻典故以图新奇,而得清新婉曲之妙。笔调自然轻灵而富于神韵,把一位身披芒鞋、手执竹杖、步履坚挺、富有得道之意的栽松道者展现在读者面前。神清、境幽、气淡、趣雅。“植千树而从容”,心闲手敏,“笋成林”而自得其乐也,表现出了作者对道家思想的理解与欣赏。从简淡的笔墨中可看出诗人对道者栽松的雅致的赞美之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号