登录

《禅人并化主写真求赞》宋释正觉原文赏析、现代文翻译

[宋] 释正觉

《禅人并化主写真求赞》原文

秋入眼角,春生鼻筒。钳鎚坚外,橐签虚中。世机抱瓮之拙,道用斲轮之工。蜂採华房兮蜡脾酿蜜,犀酣桂毂兮兔鼻流通。

现代文赏析、翻译

宋词的赏析不是几句话可以说清的,但是我会尽我所能提供一个大概的方向。在此之上,我也会很乐意提供关于你所给诗词的具体解析。你的诗句是这样的:

“秋入眼角,春生鼻筒。钳鎚坚外,橐签虚中。世机抱瓮之拙,道用斲轮之工。蜂採华房兮蜡脾酿蜜,犀酣桂毂兮兔鼻流通。”

以下是可能的宋诗原创赏析:

“秋天秋叶萧索飞落,恍如看破了世事瞬息惊惶的眼神;春季青青植物幽静袭来,似有一种冲淡馨香的春雨香生鼻端。这是一种内部洞悉的表现,物质如铁石般的坚硬被超越,却又不显任何虚空之感。这如同世间的纷繁复杂如同抱着大瓮的人一样笨拙,而修行之道如同匠人制作车轮的技巧一样精湛。蜜蜂在花房中采集花蜜酝酿甜蜜的生活,犀牛沉醉在桂木车轮的香气中鼻息通畅。这是对禅师内敛心性、澄明灵性的描绘,也是对修行者内在世界的生动展示。”

希望这个解析对你有所帮助。至于现代文译文,我会尽力将其译为现代语言,尽可能保留原意和美感:

“秋天的萧瑟落入眼中,仿佛洞察了世间纷繁的瞬息惊惶;春天的气息从鼻间涌出,如同淡雅的花香袭来。这是一种内在的洞见,看似物质的坚硬被超越,却又不显任何空虚之感。这就像世间纷繁复杂如同抱着大瓮的人一样笨拙,而修行的道路如同匠人制作车轮的技巧一样精巧。蜜蜂在花丛中采集花蜜,酝酿着生活的甜蜜;犀牛沉醉在桂木的香气中,鼻息舒畅。”

如果还有其他问题或者需要更深入的解析,请告诉我!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号