登录
[宋] 释正觉
西付不了,东行相讨。大乘气遥,少林春早。九年面壁,求人而急。三拜髓传,得嗣而贤。芦华明月夜船转,水远天低秋色连。
六代祖师画像赞·初祖达磨禅师
西付大师,了无遗策。东行相讨,大乘气遥。少林春早,面壁九年。求人难得,髓传三拜。明月夜船,芦花千里。水远天低,秋色连绵。
赏析:
此诗以生动的笔触,对初祖达磨禅师作了绘声绘色的描绘。首联以“西付不了”紧扣画像题旨,说明达磨祖师未能留下佛法付嘱,含有无限遗憾之意。“东行相讨”一语,不仅写出达磨的行踪,而且写出他当时欲寻传人以续佛法慧命的行动。颔联两句扣紧“春早”,继续展开画卷,生动地描绘出早春的少林寺内生机勃勃、气象万千的景象。“九年面壁”句表明面壁九年而成大悟的禅家风度。“求人难得”一句则表明他的高深禅机与不传之秘是历来少有人知、难以传授的。一“求”一“得”二字用得巧妙,既表现了传世的禅机灵性,又写了达磨传法的艰难。“髓传”句再冠以“三拜”二字,既表现了禅家得法之虔诚,又表现了祖师的慈悲传法之心。诗人在刻画人物方面运笔自如,极饶生意。最后两联写达磨的南归及行踪,也极有情致,把千里江行的清寂境界与少林寺的早春景色融为一体。
译文:
西边的付不能解决,向东边寻找解决方法。大乘的气势遥远,少林寺的春天来得早。九年的面壁用功,急切地寻找知音。三次叩头得到传承,继承了他的贤能。芦花丛中明月夜船回转,水远天低秋色连绵不断。