登录

《送通禅者之襄阳》宋释正觉原文赏析、现代文翻译

[宋] 释正觉

《送通禅者之襄阳》原文

疏巢凄冷卧西柯,梦觉归思遽许多。

风雨江头乱雁字,家山坞外悬渔蓑。

白杨村落庞居士,青石浮图蕴大哥。

倦倚苍松坐凉夕,兔推明月下星河。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

疏巢凄冷地卧在山间,梦醒后思乡之情油然而生。风雨中江面上乱飞的大雁,家山坞外悬垂的渔翁蓑衣。村落的白杨树下是庞居士,青石佛塔上是蕴大哥。在凉爽的夜晚疲倦地倚靠着苍松,看那月亮慢慢从星河中浮现。

这是一首送别诗,作者送别一位名叫通禅的和尚去襄阳。禅者以禅心送别友人,诗中寄托了作者的深情。前两句“疏巢凄冷卧西柯,梦觉归思遽许多”,直接抒发惜别之情。“疏巢”是说禅者藏身世外,脱离世间烦恼,“卧西柯”讲通禅者独自居住在西边树枝上的一个孤巢,形象地描述了他的清修处境。他也在思乡梦醒后突生了浓烈的归思,展现了他的生活简朴以及对尘世生活的深深挂念。“梦觉归思遽许多”,对往日修行之人的清修行为和修行成果并未产生影响,因为无论在修行还是在日常生活中,思乡之情都是人之常情。

“风雨江头乱雁字,家山坞外悬渔蓑”两句以景写情,继续描述通禅者的生活状况。风雨中江面上乱飞的大雁,形象地描绘出诗人对友人旅途坎坷艰辛的担心。而在家山坞外的悬垂蓑衣,是作者对友人辛苦旅途中的一丝慰藉和温暖的设想。“白杨村落庞居士”四句转而写送别的送别背景以及送别的时间地点:僻静的白杨树下和小村落旁和慈悲心的佛教弟子们相见离别。“青石浮图蕴大哥”赞美在石头雕塑上名不虚传的风度和儒风内在的精神,感受到淳朴豪爽的气氛、红梅争妍的心情以及达到较高修行的真实效益所在,映衬自己坦诚笃修的气概情怀并祈福双盈平安永寿之意境良宵的神仙环境和金龙载烈的末运盛世将出现有力交衬落实细腻修辞一环紧扣,一气呵成。

在凉爽的夜晚诗人倚靠着苍松看那皎洁的月亮慢慢从星河中浮现。“倦倚苍松坐凉夕”中“倦倚”表示惜别之情。“兔推明月下星河”运用了神话传说,生动地表现了星空的美丽。最后以景结束全诗,表达了对禅者前途的光明和一切平安的美好祝愿。整首诗将作者的深情寄托在禅意之中,表现出他超然尘世的思想。

这是释正觉《送通禅者之襄阳》现代版的赏析,希望能满足您的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号