登录

《上余倅生辰唐律十章》宋唐士耻原文赏析、现代文翻译

[宋] 唐士耻

《上余倅生辰唐律十章》原文

谌旴二母毕从姑,各献蟠桃曳紫裾。

共把我公游咏处,从头善倾满阶除。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

首句“谌旴二母毕从姑”,即点明题目的“生辰”二字。所谓“从姑”,就是从母,也就是舅母。这里既是对唐士耻母亲的恭维,也暗示唐士耻与余倅的关系非同一般。

次句“各献蟠桃曳紫裾”,运用了神话传说中王母娘娘的仙桃和紫衣的典故,把两位母亲庆寿的场面写得极有气氛。不过,蟠桃会虽是仙家盛会,诗人却说它有“曳紫裾”的尘世气分,这就更切合人间生辰庆祝的气氛。

第三句“共把我公游咏处”,从另一角度落笔,着重写唐士耻与余倅的共同爱好。这里的“游咏”二字,指吟咏于山水之间。而这一句与上一句对,都是写宴庆之处,又都切合人物身份和生活特点。

末句“从头善倾满阶除”,既照应前文“游咏处”而又能翻出新意,描绘了众人倾耳聆听余倅的诗歌创作并为之鼓掌喝彩的场景。同时,“从头”二字又隐含着鼓励唐士耻多写诗歌,参与诗歌的唱和,从而把诗会的气氛推向高潮。

整首诗的语言清新明快,作为祝寿诗,却未着一字悲戚、谀颂之语,而将庆寿与生辰的特点巧妙地结合在一起,以充满童趣和诗意的笔调,展现了唐士耻与余倅之间深厚的友情和共同的志趣爱好。

以下是我对这首诗的现代文译文:

谌旴的两位母亲以及从姑,各自献上蟠桃并曳着紫色的衣裾。共同来到了我公吟咏诗词的地方,你们要好好地倾听着,让他把满堂都充满了诗歌的旋律。

这不仅仅是一个祝寿的场合,更是他们共同追求诗歌艺术的舞台。他们在这里倾听着余倅的诗歌创作,为他鼓掌喝彩,从头到尾都充满了热烈的气氛。这不仅是对余倅诗歌才华的肯定,也是对他们之间深厚友谊的见证。在这个充满诗意的场合中,他们的情感得到了充分的表达和交流。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号