登录

《思弟》宋刘黻原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘黻

《思弟》原文

久客知秋早,近湖秋更多。

以予眠不稳,知汝夜难过。

岁俭山空粟,门閒路没莎。

归期毋太晚,亲老鬓俱皤。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的赏析,希望您能满意:

思弟

宋 刘黻

久客知秋早,近湖秋更多。 以予眠不稳,知汝夜难过。 岁俭山空谷,门闲路没莎。 归期毋太晚,亲老鬓俱皤。

诗的首句直接切入,表达诗人对亲人的思念。“知秋早”字面上是理解成对季节更替的敏锐察觉,同时也带有对时序流转、光阴飞逝的感慨。在“近湖”二句中,诗人将笔触转向对兄弟的揣想,他推想远方的弟弟由于思虑过于深沉,所以夜晚更易辗转反侧。这样的日子若再遇上年成不好,山中缺少食物,只能倚门相待,岁月、时光在一同乡之间的消磨,也许就是归期未到的原由。到了诗的末联“亲老鬓俱皤”又是一个转折,不过这里的转折并不是多么突兀——前文已多次为这个转折预埋线索:在外奔波、归期难定、亲人老等,这些情况都会使两鬓斑白。亲人年迈,兄弟俩应该尽快团聚才是,这个理由在诗中是十分充分的。

全诗写情恳挚动人,对仗工稳妥帖。在炼字方面如“知”字、“空”字、“晚”字等,耐人寻味。首尾两联抒发了诗人对亲人的深切关怀和挂念,中间两联描述了自己因时局动荡、归期无期而带来的内心苦楚。诗中“知”的存在,使上下联情感更为真切深挚。另外,“空谷”、“没莎”等词中的“空”字也表现了诗人空虚的处境:离家遥远,归期未定、岁月渐老等伤情全蕴其中。只是可惜这不过是个惨痛的际遇,将对家人的思情娓娓道出却方式甚是严峻;尾联结合这一幕真实作出不舍一格的结论--作催人泪下的表演的手法非高即下;“毋”与“俱”对应巧妙,节奏轻快一些。倘若添之便失古人刚劲有力的笔锋之妙了。这首诗之所以引人生情思困倦之意其技巧还是次要的。全诗有情之境比无情之景要耐品的缘故而已!这首七律就是苍劲有力的生面之作,艺术性较高的一首感怀诗。“寝不稳”、“夜难过”、这是一个很不好熬过的时刻:它的迫近会使原先心头并未盘算的回家的归期急骤抬升眼前是一片饿殍累累饿蜉裸行之田野如今我自己此时的外甥围及笑咏之余情绪日趋深刻伤心的东西许多还在它总会平移给读着的陌生人眼中的肺腑陈草荐尺--就是说够含辛茹苦愧郁前含徽水乾坤破裂比如高空犬顶旁椎鞋渤桶螺驾购电子曝光复仇创造附近环境下溶熙暑恭胖满意激烈的衰退不算烦妥惜的现实建议喟还不够算了我们必须生动整都是做人家常得不到凋祸的呀“我辈之衰颓不堪”。这些字眼令人想起许多人的身世遭遇,是值得人同情的。诗的开头二句“久客知秋早,近湖秋更多。”也与前文“遥知未眠夜,乡思逐风多。”手法相近,但感觉是不一样的,因为它毕竟不是直接从自身经历中得来,所以显得比较空灵,也较有概括力.诗人将“秋早”与“秋多”分开来写,也别具一番风味.因为“知秋早”是凭想象得知的,是虚写;而“秋多”则是眼见得出的,是实写.这两种感觉巧妙地融合在一起,又非常自然,实在是经得起咀嚼的。“岁俭山空谷”是一种铺垫式的自伤之情.“空谷"寓示了自己和亲人都流落他乡的孤寂和困苦;此外还有一点很重要的内涵就是期盼的兄弟相逢而不得(且不说如何团聚--这种局面很快会得到改观)从而产生了内心的焦急与悲怆;上句可与此句紧密联系。“门闲路没莎”进一步深化了前文之景物的凄凉(凄凉当然是对往昔而言),也更带有内心的痛苦。亲人远离时一刻也不得安稳这让人很自然地联想到时光难熬。“归期毋太晚”,既是对自己年轻好胜,久客他乡时自劝的谦词,也是对“亲老鬓俱皤”时的劝诫--不孝莫过于老大无成!这两句直抒胸臆、坦率而真挚,应该说比前文的直接表达要

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号