登录

《青门引·手种团团玉》宋马子严原文赏析、现代文翻译

[宋] 马子严

《青门引·手种团团玉》原文

手种团团玉。香趁日晴初熟。金刀错落晓霜寒,十分风味,独向暑天足。

唐君去后云空谷。异事传流俗。刀圭倘是神仙药,地皮卷尽犹飞肉。

现代文赏析、翻译

以下是根据您的要求生成宋代诗人马子严《青门引·手种团团玉》的现代文赏析:

手种了那一株青翠的玉,正值天气放晴阳光照耀之际,香气愈显浓郁。早晨的霜降如同金刀一样铺在枝头上,青中带黄的颜色煞是好看,一派清凉滋味,而这独到的风味竟是这炎热的夏季独有的。自从唐君走了之后,这儿便像空谷一样寂静。曾几何时,此地异事频传,竟成了一段流传于世的佳话。假如此处的神奇能化作治疗百病的神药,地面上所有的树皮和叶子都已被卷走,树上那“飞”落的果实仍旧饱满而丰盈。

现代文译文如下:

我亲手种下的一株玉树,在阳光灿烂的日子里,它的香气渐渐成熟。早晨的霜降给玉树镶上了一层美丽的边,看着它青中带黄的样子,觉得它清甜无比。自从唐君离去之后,这里就像山谷一样静谧。在这里发生了一些神奇的事情,它们被人们流传着。如果这里有一种神奇的药材,那么这片土地上的树皮和叶子都被卷走了,玉树上的果实仍然饱满丰盈。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号