登录

《义宁华岩洞和纯阳真人》宋方信孺原文赏析、现代文翻译

[宋] 方信孺

《义宁华岩洞和纯阳真人》原文

跨鹤曾来不记年,洞中流水绿依然。

紫箫吹彻无人见,万里西风月满天。

现代文赏析、翻译

义宁华岩洞和纯阳真人

跨鹤曾来不记年,洞中流水绿依然。 紫箫吹彻无人见,万里西风月满天。

这首诗的开头两句是说,仙人跨鹤而来,已忘记了岁月流转,然而岩洞依旧,流水依然。此情此景令人羡慕不已。

第三句“紫箫吹彻无人见”中“紫箫”指吕洞宾的传说中用的宝箫。“无人见”三字意味深长,至少含有两层意思:一是诗人前一天深夜可能彻夜吹箫,声动林木,响彻云霄,而洞中诸仙本来也该听到;二是说在诗人的幻想中,纯阳子也许正翩然而来,也许正端坐洞中,听他吹箫作乐。而此刻却不见了纯阳真人。诗人此时也许别有怀抱,但他在人世间最难忘的情景毕竟仍是这位神仙的风采。

最后两句“万里西风月满天”,是对前两句的总结。“紫箫”三句都是想象的产物,不料想诗人竟如此被真人所吸引,以至连人间的明月西风都不曾留意。“满天”二字显得那么空旷,那么苍茫,似乎将天地间的一切都装在其中了。这不能不使人产生无限的遐想。

这首诗以“紫箫”为引子,表达了诗人对纯阳子的向往和倾慕。全诗想象丰富,语言优美。

现代文译文如下:

我曾梦见自己跨鹤而来,已经不记得多少年了,只见洞中的流水依然如故。我吹起紫箫来,声动林木,响彻云霄,可惜没有人能看到这一情景。当我陶醉在美妙的音乐声中时,却见不到真人真景。只有西风和明月当空,万里无云。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号