登录

《还珠洞》宋方信孺原文赏析、现代文翻译

[宋] 方信孺

《还珠洞》原文

归舟多载小江春,重访东岩旧屐痕。

插水峭崖犹有路,垂天怪石本无根。

金华仙伯真知已,薏苡将军足断魂。

安得北山公可作,倩渠移取向家园。

现代文赏析、翻译

还珠洞

方信孺

归舟载去小江春,重访东岩旧屐新。

插水峭崖犹有路,垂天怪石本无根。

金华仙伯真知己,薏苡将军足断魂。

安得北山公可作,倩渠移取向家园。

还珠洞在武义县城东,洞内泉水清澈,宛如明珠,故名。相传八仙中的张果老欲在此建道场,因吕洞宾劝阻,遂在洞旁种下两株仙桃树,后人称之为“金华二仙”。方信孺曾于绍兴年间任武义尉,与张果老颇有交情,故有诗怀旧。

首句写归舟载着春光满船而行,以水路行程,自然带出全诗。次句点出旧地重游。第三句写旧地重游,山路依旧,但对景怀人,已不胜前番之乐。第四句以下转写还珠洞的奇景。洞内怪石突兀,倒挂洞前,但这些石头本无根,随风而动,“飘然若仙”。此句颇似陆游的名句“小石乱入空蒙雨”,但以“垂天”二字形容,境界更大。最后两句便即此景生情,希望自己能得到有权有势者的提携,就像八仙中的吕洞宾那样“仙矣”,便可“移取向家园”了。全诗前后呼应,“小江春”呼应“还珠洞”,而以“归舟”承接,“载去”“重访”又承接“旧屐”,层层设景,步步深入。方信孺虽为县尉,但生性豪爽,诗风清新自然,此诗正得力于此。

清人陈衍评方信孺的诗说:“南宋别具一种清新潇洒之风。”(《宋诗精华录》)这首七律便不事雕琢,流利畅达如行云流水,“清新潇洒”,自见精神。诗人于旧游处作诗,而怀人之深、诗情之妙,都是艺术表现上的成功之处。

这是一首七言律诗的译文:

归来的船上载着小江春色,重新探访东岩旧日足迹。 峭壁插入溪水依然有路可通,怪石垂向天空原无根底。 金华神仙真是我的知己,薏苡将军足断真是可怜。 怎能希望有北山公的赏识提拔,请他把我调向家园。 诗人漫步还珠洞中,追思往事,展望未来,想到权贵们的无知和欺侮,表达了怀才不遇的怨愤和牢骚。这首诗风格明朗、清新,不加藻饰而意境深邃。语言流畅自然、对仗工整有序、节奏得当、韵律和谐、字斟句酌精炼优美。如镶嵌于“峭崖”“怪石”的动词、形容词的使用使其更加生动形象。“插”“峭”“垂”“飘”等字既准确而又别致,这和当时文人诗歌普遍通行的以才调取胜的做法形成了鲜明的对照。

现代文译文如下: 小船满载着还珠洞畔的小江春色离去。再次来到这里寻找过去的足迹是多么兴奋啊!那峭壁插入溪水之上依然有路可通。洞中的怪石倒挂天际真令人惊叹不已。此地仙人金华真懂得我的心情啊!即使薏苡将军被人诬陷,也不免让人黯然魂销!何时才能够北山公一出手相救,提拔人才呢?那我就可以请你将它移交给家园所在地的官府了!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号