登录

《葛仙翁炼丹石》宋方信孺原文赏析、现代文翻译

[宋] 方信孺

《葛仙翁炼丹石》原文

见说刀圭已解仙,宁须丹灶半人间。

葛翁本是求勾漏,何意南来访此山。

现代文赏析、翻译

原诗作者是在参观一位叫葛仙公炼丹的石室后有感而发,诗中表达了对葛仙公的敬仰之情,同时也表达了对仙术的向往。

现代文译文如下:

听说炼制的丹药已经解除了成仙的困扰,哪里还需要在人间烟火中寻找丹灶。葛仙公原本是为了寻找勾漏山而四处奔波,却为何南下来到这座山寻访仙迹。

首句“见说刀圭已解仙”中的“刀圭”是古代量取药物的用具,古人认为服用丹药可以成仙,所以诗人在这里说“刀圭已解仙”,就是说葛仙公炼制的丹药已经解除了成仙的困扰。

“宁须丹灶半人间”中的“宁须”表示不需要,诗人说即使人间烟火中的丹灶也无需它,表达了他对葛仙公炼丹术的赞赏,同时也表达了他对人间纷扰的厌倦。

“葛翁本是求勾漏”中“求勾漏”是讲述葛仙公的初衷,他原本是为了寻找勾漏山而四处奔波,勾漏山是道教传说中的地名,也是道家三十六小洞天之一,以盛产丹砂而闻名于世。

“何意南来访此山”中的“此山”是指诗人眼前所处的这座山,诗人表示出意外地南下到这座山来寻访仙迹。

整首诗中流露出诗人对仙术的向往和对葛仙公的敬仰之情,同时也表达了他对人间纷扰的厌倦和对宁静生活的向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号