登录

《花山寺》宋方信孺原文赏析、现代文翻译

[宋] 方信孺

《花山寺》原文

万花春老正红酣,不是丛林优钵昙。

山下女郎来问讯,未饶萱草解宜男。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对方信孺的《花山寺》的赏析,希望您能满意:

花山寺

万花春老正红酣,

不是丛林优钵昙。

山下女郎来问讯,

未饶萱草解宜男。

宋词字字如珍珠美玉,朗朗上口且蕴含无尽的情意和深刻的意境,例如这花的山水之美——今来读着宋朝人写就的美诗佳句——我们的眼中充满异样的花开山的嫩丽美景的影象画面——应放受净世界神的回漾之美,让心如飞泉泻瀑般的欣喜欢快,一种远离尘世喧嚣的静谧与祥和在心间缓缓荡漾开来。

在宋代众多文人墨客中,有一位叫方信孺的人,他与宋词结缘甚深,常常醉心于词的创作,并以其独特的手法与风格在词坛上独树一帜。他的《花山寺》一词,更是以其清丽脱俗的词句,将花山寺的美景描绘得如诗如画,引人入胜。

“万花春老正红酣”,这句词句描绘了花山寺周围万花盛开、春意盎然的景象。红酣二字将花朵盛开时的娇艳欲滴、如火如荼的美丽景色形象地表达出来,让人仿佛看到了满山遍野的花朵在春风中摇曳生姿、娇艳欲滴的美景。同时,“万花春老”也点明了时间——春季已过,夏季将至,花山寺的美景也在悄然变化。

“不是丛林优钵昙”,这句词句以一种别致的比喻手法,将花山寺比作丛林中的优钵昙,既形象地描绘了花山寺的美丽景色,又巧妙地表达了词人的赞美之情。优钵昙是一种佛教传说中的莲花,其特点在于花色洁白、形状优美,与花山寺周围盛开的花朵极为相似。同时,“不是丛林”也表达了词人对花山寺之美的独特见解,即它并非一般意义上的丛林中的花朵,而是有着独特魅力和神韵的地方。

“山下女郎来问讯”,这句词句以一个生动的场景描绘了山下的一位美丽女郎前来花山寺问讯的情景。这个场景不仅为整个词增添了几分生动活泼的气息,也暗示了花山寺的美丽景色吸引了众多游客前来观赏。

“未饶萱草解宜男”,这句词句以一种对比的手法,将花山寺与萱草相比,暗示了花山寺的美景超越了萱草这种常见的花卉。萱草在中国传统文化中常被用来象征母爱和家庭的幸福,但与花山寺的美景相比,却显得黯然失色。这也表达了词人对花山寺之美的赞美之情。

总体而言,《花山寺》一词以其清丽脱俗的词句、别致的手法和深刻的意境,将花山寺的美景描绘得如诗如画,引人入胜。通过阅读这首词,我们仿佛看到了一个美丽的花山寺在眼前展开,让人流连忘返、心旷神怡。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号