登录

《恋芳春慢·蜂蕊分香》宋万俟咏原文赏析、现代文翻译

[宋] 万俟咏

《恋芳春慢·蜂蕊分香》原文

蜂蕊分香,燕泥破润,暂寒天气清新。

帝里繁华,昨夜细雨初匀。

万品花藏四苑,望一带、柳接重津。

寒食近,蹴踘秋千,又是无限游人。

红妆趁戏,绮罗夹道,青帘卖酒,台榭侵云。

处处笙歌,不负治世良辰。

共见西城路好,翠华定、将出岩宸。

谁知道,仁主祈祥为民,非事行春。

现代文赏析、翻译

恋芳春慢·蜂蕊分香

原文赏析:

那蜜蜂忙碌于花间,争夺花粉,燕子从南方飞回,衔泥筑巢,在这个乍暖还寒的清新天气里,似乎一切都充满了生机。京城的繁华热闹,就像一幅画映现在眼前。昨夜的一场细雨洗净了这座繁华的城市,一切显得如此的洁净清新。各种各样的花朵藏匿在丛林间,远远望去,那一片翠绿的柳树连接着河岸边的渡口。寒食节临近了,大家都会纷纷出去踏青,又见那踢球和秋千,那又是一片无限的游人欢乐之声。

美丽的姑娘们纷纷赶去看戏,街道两旁铺满了绮丽的丝织品。那些卖酒人摇动着青色的帘子吆喝着,而那高耸的楼台和亭榭一直延伸到云雾中。到处都能听到歌声和乐曲,这是真真正正的太平盛世。大家共同见证了这座城市的美丽,皇室一定会出来巡游,一定会在翠华山那条路上展现出皇家威严和华美。仁明的君主在祈求天下太平,只是为了给百姓带来欢乐,并非是为了游春赏景。

译文:

蜂儿争抢着分享花蕊的芬芳,燕子衔起湿润的泥土筑巢,使这乍暖还寒的天气中满含清新。京都繁华秀丽,如画卷般展现在夜雨刚刚滋润过的城中。百花竞放藏匿于丛林间,一眼望去翠绿的柳树连接着河岸渡口,车水马龙。寒食节即将来临,青年男女欢声笑语地踢球戏闹、荡秋千。 望城内一片祥和气象,这是历代明君仁政治下的太平盛世。从西城路放眼望去皇城壮美景色、云海山峰显隐之中处处能听到音乐声声响彻云霄中天,“如此美誉盛名并非易得”,天将亮朝臣见驾于君前诉说民众生活的甘甜。“谁知那仁君爱民如子”并非为了游春赏景而虚设此行。

这首词描绘了京城繁华景象,表达了词人对太平盛世的赞美和对仁君的敬仰之情。同时,也表达了词人对百姓生活的关注和对社会现实的忧虑。词中描绘了寒食节时人们欢快的气氛和热闹的景象,也表现了人们对美好生活的向往和追求。同时通过“红妆趁戏”、“卖酒青帘”、“台榭侵云”等景象表达出宋代社会经济的繁荣和人们生活的富足。同时“皇都春色、治世良辰、翠华定将出岩宸”表达出词人对国家政治清明、社会和谐的期盼。总的来说,这首词不仅是一幅描绘京城繁华景象的画卷,也是一首赞美太平盛世和仁君之德的诗歌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号