登录
[宋] 万俟咏
寒甚正前三五日。
风将腊雪侵寅。
彩鸡缕燕已惊春。
玉梅飞上苑,金柳动天津。
□□□□□□□,□□□□□□。
□□□□□□□。
春盘共飣餖,绕坐庆时新。
下面是我根据原文赏析,写的现代文译文:
寒冷的冬天已临近尾声,恰好是三五天前的某个日子,正月的雪如腊梅般经受寒风地侵袭,阳历新年的到来令整个春日季的寒风大作,这个日子的第一道光是黎明的阳光从卯时东升,斜照进朱门红楼的金柳在暖风的熏抚下飘动着柔和的倩影。
梅花花瓣被风雪侵凌着纷纷扬扬地飘落下来,好像春日的彩鸡被惊醒了一般。纷纷飞上了那冰清玉洁的梅树,柳树也在风中摇曳着身姿,似乎也进入了春天的行列。
不知不觉间,新的一年已经到来,仿佛一夜之间就踏入了新春。从这里我感到岁月不居,时节如流。古人常言瑞雪兆丰年,盼望着在春天的早晨我将在岁除之夜迎来的万象更新继续下去。现在这一切终于在不知不觉中变为现实了。虽然人生总有得有失,岁月无常,但眼前的景象令我欢欣鼓舞。
望着那热闹非凡的春节庆典场面,看着大伙围坐在灶前吃着年菜共庆佳节。随着春天的到来新的一年将万象更新、百事如意、人寿年丰、一片欢歌笑语,人间如诗如画,满目生辉!