登录

《秋兴三首其一》宋苏轼原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏轼

《秋兴三首其一》原文

野鸟游鱼信往还,此身同寄水云间。

谁家晚吹残红叶,一夜归心满旧山。

可慰摧颓仍健食,此生通脱屡酡颜。

年华岂是催人老,双鬓无端只自斑。

故里依然一梦前,相携重上钓鱼船。

尝陪大幕今陈迹,谬忝承明愧昔年。

报国无成空白首,退耕何处有名田。

黄鸡白酒云山约,此计当时已浩然。

浴凤池边星斗光,宴余香满上书囊。

楼前夜月低韦曲,云里车声出未央。

去国何年双鬓雪,黄花重见一枝霜。

伤心无限厌厌梦,长似秋宵一倍长。

现代文赏析、翻译

《秋夜独白:一个放逐者的心灵图景》

野鸟与游鱼在暮色中往返, 我的身体像一片浮萍漂在水云之间。 谁家的笛声吹落最后一片枫叶? 整夜的乡愁涨满了故园的山峦。

衰老的身体尚能饱食, 豁达的性情常让我醉红容颜。 岁月何曾刻意催人老去? 两鬓的斑白只是时光无心的晕染。

故乡仍在梦里保持原貌, 多想再与你同乘那叶渔船。 当年幕府生涯已成遗迹, 承明殿的虚名令我羞愧难安。

报国壮志终成白发空叹, 归隐时竟找不到半亩良田。 约好在云山间煮酒烹鸡, 这念头年轻时就觉得坦然。

宫墙外星光浴着凤凰池的波澜, 宴席散后墨香还留在奏章行间。 长安的月亮低垂在书楼前, 未央宫的车马声穿透云端。

离京多少年双鬓已雪, 重逢的菊花凝着秋霜一点。 这绵绵无尽的忧伤啊, 比秋夜还要漫长难眠。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号