登录

《中秋玩月》明明代佚名原文赏析、现代文翻译

[明] 明代佚名

《中秋玩月》原文

团团离海角,渐渐入云衢。

此夜一轮满,清光何处无!

现代文赏析、翻译

中秋玩月

明 代 佚名

团团离海角,渐渐入云衢。

此夜一轮满,清光何处无!

译文

月亮由海角慢慢移到天边时,中秋的月亮圆了、亮了。今夜的月亮是一年当中最圆的时候,如此清丽的光辉,哪里没有呢?

赏析

这首诗写得很有特色,它不是按通常的习惯写成,而是打破常规,从月亮慢慢升起落下的过程着手。诗中用了些明暗相生的笔墨,描绘出中秋时节,月渐升高渐渐明亮景象。这一“升”的描绘,很富立体感,有景有势,给读者以形象的享受。中秋之际,正当“月魂欲圆之际”,而中国古人又有月饼以庆团圆之意。

明代是不兴在中秋或端午赛月之时设立赏月阁或太狮壁之类的节令景点儿的。便是这么一首珍贵的诗句也不会出自有名有姓的大诗人笔下;反而落到籍籍无名的文人之手,“流水落花偶尔住”,这也许就是这种诗作得以问世的原因吧!好在它没有令人望而生畏的佶屈聱牙的文词,没有凄凄戚戚悲悲惨惨的悲凉色调,读来令人心动。在中秋节之际赏玩把玩,给人一种美的享受。这便是这篇小诗的价值所在。

“团团离海角,渐渐入云衢。”是写景,描绘中秋之夜月亮渐渐升起,渐渐明朗的景象。“团团”是圆月之状,离海角之远近,渐渐升腾之势,入云衢之高低,给人以景物的动感和明暗相生的印象。“此夜一轮满”,是写人望月所见之景,从明月之圆而联想到太阳之圆,也就自然地流露出对于现实生活的不满和对于光明未来的企望。“一轮”二字尤妙,它使人联想到大殿上高悬的宝镜,又使人联想到圆月当空,映照着普天之下众民如水洗的碧玉般的脸面。所以“清光何处无”呢?这一句中的“清光”即指月亮而言。因为此诗虽咏中秋之月,但它的境界很开阔、高远。所以“清光”也就是不仅限于月轮之光,它同时包含了无边无际的大地和苍穹的美景。然而从结构上说此句对上句的承接巧妙之处是:它把月亮的圆明与大地的“何处无”清光交织在一起来写,这就使读者想到诗人在中秋之夜仰望明月、驰骋遐想时的心胸也开阔、高远起来。

这首小诗写得很有特色。它不是按通常的习惯写成,而是打破常规,从月亮慢慢升起落下的过程着手。诗中用了些明暗相生的笔墨,描绘出中秋时节,月渐升高渐渐明亮的景象。这一“升”的描绘很富立体感,有景有势,给读者以形象的享受。同时人们从中还会受到启示:在自己的人生历程中树立这样一轮时刻照耀的明镜,不断地向遥远的未来展望!因而这样的诗人于人便有莫大的裨益。当你仕途一跌不振之时,它常常鼓励你要放眼世界;“破山中贼易、挡住远瞩不易”!要以你那月亮似的胸怀和光辉去驱散前进路上的迷雾吧!如此这般去写诗的话,那么这首小诗也就不会显得平庸了。

此诗在语言上也颇具特色。它用词用句整饬、典雅、富于变化之美感;音韵铿锵;对仗也相当工整;语言平易近人而又颇富表现力;言简意赅而又意蕴丰富;这都给人们以美的享受和启示。这就是这首小诗的艺术特色之所在吧!总之,“世事洞明皆学问——宦海航船处处多歧路!”;就大多数而言虽获得“成功”却免不了头破血流或倒行逆施。“看透人情是祸躲不过,人情谁愿皆个知”。真希望在每个青年的心底也能升起一轮“团团离海角渐渐入云衢”明亮的月亮!不蔽真我而日日夜夜在心灵的上空照耀我们人生之路。这是现代人的希望更是《中秋玩月》这篇小诗深远的意蕴!

下面这段文字为这段鉴赏所作的小结:该篇《中秋玩月》就中秋节的一轮明月观入手别出心裁独标新格描写了一个自然界寻常景物的不寻常的韵味时时令人怦然心动;妙不可言、妙不可思之余而

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号