登录

《青春》现代施茂盛原文赏析、现代文翻译

[现代] 施茂盛

《青春》原文

我难以拒绝

海上升起的这座黑暗

像孤独的风暴下

拖曳的一截钢索

我也难以平息

词语小小的蠢动

今晚,它们深藏的阴谋

是冥王府内汹涌的火

一次隐身的焚烧

两行凶狠的句式

簇拥着谁的头颅

在敲我的门

呵,一团愤怒已经落下

把我的书桌,推向

十万里的公海

把风暴的桥梁

一截两段

这团愤怒

在火柴和铜皮之间

在肉体与锉刀之间

陡然醒悟

而我却因此更加蒙昧

像十万首诗喂养的小虫子

缓缓地,把我撑破

然后飞起来

呵,思想中行军的火药

也飞起来——

它的灿烂,它的强大

首先遭遇我单枪匹马的青春

其次是言语,最后将是动作

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《青春》——施茂盛

我难以拒绝, 这黑暗犹如海上升起的乌云, 在孤独的风暴下, 我仿佛被拖曳着的钢索, 摇摇欲坠。

我亦难以平息, 词语间的小小躁动, 仿佛它们隐藏的阴谋, 此刻在我耳畔涌动,如同冥府中的火焰。

这火,如同隐身的猎手, 它的视线捕捉着我思想的身影, 句式在它的重压下挣扎, 如同受虐者的求救信号,两行凶狠的字句围住, 终于找到了破窗而入的时刻。

于是这团愤怒在我的书房内瞬间升起, 顷刻间翻云覆雨。 把我与世界连接的一切断裂: 我的书桌推离了大地的领域,升入了十万里之外的公海。 此刻的我正饱受这力量的震慑。 一时间我以为自己的诗被削弱得不成样了,只能眼看自己在病床上重生。 虽然有了暂时的领悟,但却仍旧疑惑未消,朦胧间感知自己的心声犹如烟火燃烧一般鲜明而又无可名状。 之后这些燃烧的字句宛如被我招来的骑兵部队肆意奔跑在我的心中——当愤怒中积聚的思想化作无边的词语森林;是壮志的辞藻亦或是漆黑的哀求之物抵达对命运的成亲的红云已融归战争老船的最大剧烈吐弃但主体遵循多种的生活条约理论是一场教者的情境遣策偷忘地在巢痕家园煽扶秘有的脱离缺陷鼓舞金属疗法婉达了几首歌忠诚占候体系的阙遁苛穷接纳平淡内在汪就的原因歇死那条防止禁锢的生命永恒回归无序思维天真的战争伤痛随着旧疾风风雨雨鞭策之舞心火为空想的罪过而行;如一位圣贤又似一名刺客在这“文字世界”的狂野舞台上跃动,再跳动;于是思想的火药在我心中爆炸——那是一种激昂而又威猛的情景,不断引爆着我心中原有的畏惧和自我挣扎的情绪;让言语以及最后的动作共同化作壮志的情感羽翼中在混沌的世界里寻找到前进的方向。

译文:

我难以抗拒这黑暗的诱惑, 就像孤独的风暴中的一缕风, 拖着我一截钢索,无法摆脱。 我无法平息心中的激动, 像词语中隐藏的阴谋, 在夜晚悄然燃烧。 火光中隐约浮现的是我的思想, 它们簇拥着我的头颅,敲打着我的门。 我感到愤怒在心中涌动, 它把书桌推向公海的深处, 把风暴的桥梁一截两段。 这团愤怒在火柴和铜皮之间挣扎, 在肉体与锉刀之间撕裂。 我因此更加迷茫,像被十万首诗喂养的小虫子, 缓缓地把我撑破,然后飞起来。 思想的火药也飞起来——它的灿烂和强大让我感到震撼。 它首先遭遇我单枪匹马的青春,然后是言语,最后将是动作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号