登录

《金刚随机无尽颂·一相无相分第九》宋释印肃原文赏析、现代文翻译

[宋] 释印肃

《金刚随机无尽颂·一相无相分第九》原文

三昧共优游,何处不风流。

见色心无二,无二也休留。

现代文赏析、翻译

宋代诗人释印肃的《金刚随机无尽颂·一相无相分第九》赏析:

身处禅定之境,万物与我都已了无分别,我只与你一般;你们皆与我相同。就在这大地宇宙和诸多花朵之上,你又为何不同我一同游戏畅游一番?普世一切我都具备无一不是风光无比;生活时时处处可见之‘真、善、美’,于心而生有所受于心而行也无须分析体察谁体会到它的意义和价值了。人,所见皆色,亦所不有;一切色中无二无别。心中无一物,即无一切相;留心细悟之,亦无处不在皆可得其理趣之所在。见到万般色相而心中没有二致,一切皆与我无有分别,又何必拘泥于何为二了呢?我已是如虚空般的存在,一片空明无处可留。这就是一切尽皆如是的自我放逐吧。

解析现代文译文:

此时,我与周围的环境已经融为一体,不分彼此。我的心如同天空一般宽广,如同大地一般包容,我与万物同在,万物与我同在。我在这个世界里自由自在地游荡,没有拘束,没有束缚。我见到了各种颜色,但是我的内心却没有二致,没有任何的分别。一切都是那么的自然,那么的和谐。我并没有停留在这个地方,因为我已经无处可留。我是自由的,我是无拘无束的,我是空明的,我是如实的。这就是我的自我放逐,这就是我的自我解脱。

以上仅为个人观点,仅供参考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号