登录

《田家》唐欧阳衮原文赏析、现代文翻译

[唐] 欧阳衮

《田家》原文

黯黯日将夕,牛羊村外来。

岩阿青气发,篱落杏花开。

草木应初感,鶬鹒亦已催。

晚间春作好,行乐不须猜。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《田家》是唐代诗人欧阳衮的一首描绘乡村傍晚春景的诗。此诗以生动的笔触,描绘了一幅田园风光,充满了宁静、和谐、生机勃勃的气息。

首两句“黯黯日将夕,牛羊村外来。”描绘了傍晚时分,太阳逐渐西沉,牛羊归村的景象。这句诗中,“黯黯”一词描绘了黄昏时分的昏暗,而“牛羊村外来”则描绘了牛羊归村的景象,给人一种平和、安详的感觉。

接下来两句“岩阿青气发,篱落杏花开。”描绘了乡村的山坡和篱笆旁,杏花盛开的景象。这里的“岩阿青气发”描绘了山腰间青色的雾气升腾的情景,给人一种幽静、神秘的感觉。而“篱落杏花开”则描绘了村庄篱笆旁杏花盛开的景象,给人一种清新、明快的感觉。

最后两句“草木应初感,鶬鹒亦已催。晚间春作好,行乐不须猜。”表达了诗人对春天的赞美和对乡村生活的向往。诗人认为,草木应已初感,鶬鹒也已催促人们开始享受春天的美好。晚间春作好,人们应该尽情享受生命,无需猜疑和担忧。这里诗人传达了对生命的热爱和对美好事物的追求。

这首诗不仅是一幅优美的乡村风景画,也是诗人对生活态度的直接表达。通过对春天、对生活的赞美,对宁静和谐的生活的向往,表现出一种悠闲自得的生活理念,值得读者思考和感受。

在译文部分,我可以尝试翻译为现代汉语:

在一个黯淡的傍晚时分,牛羊从田野归来,聚集在村口。山腰间的青气升腾,与篱笆旁的杏花一同绽放。春天的草木欣欣向荣,鶬鹒也在催促着人们享受这美好的季节。在这个晚春时节,我们应该尽情享受生命,无需担忧和猜疑,生活的美好就在于此。

希望这个回答能满足您的需求!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号